※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※ ※    ★                      ★    ※ ※   ≦×≧      楓  華  園       ≦×≧   ※ ※  ≦\∥/≧   一九九六年八月十日出版    ≦\∥/≧  ※ ※ ≦≦\∥/≧≧                ≦≦\∥/≧≧ ※ ※   ≒∥≒                    ≒∥≒   ※ ※    一九九三年九月二十日創刊  十日刊  總第101期   ※ ※   加拿大中國學生學者聯合會主辦  《楓華園》編輯部主編   ※ ※                                ※ ※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※ ∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼          本 期 目 錄(FHY9608B)         ∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼ 【新聞掃描】                       本刊編輯部 【游子生涯】 中國少年牛頓•牛(小說)            啞姐兒        難念托兒經                   潔 冰 【演藝大觀】 聖誕快樂,勞倫斯先生﹗             似 以 【故國神游】 我在米格-29上飛尾旋             徐勇凌 【爭  鳴】 我們應該怎么辦?                歐陽明 【百草園】  蔣介石的安息與李登輝的安定           陸 南 【電腦紅娘】                       本刊編輯部 【信息窗口】 緊急醫療呼救                本刊編輯部 ∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼ 【新聞掃描】 〔百年奧運〕 ★ 8月4日,第二十六屆奧運會結束。中國代表團獲得16金、22銀、11 銅,居獎牌總數第四,保持“第二集團”的領先地位。據新華社記者分析,過去 幾十年保持不變的蘇、美、(東)德“稱霸”格局不複存在。第二集團迅速發展 ,獲得1至4枚金牌的“第三集團”國家和地區也已超過40個,(92年不到 25,88年不到20),金牌趨于分流。 ★ 中國團長伍紹祖說︰本屆“金銀牌數與上屆奧運會持平。拿名次的(第四至 八名)有63人次、100多個項次。成績是可喜的。這一成績超出了我們出發 前預計的金牌10枚的第一目標,達到了與上屆奧運會持平的第二目標。這屆獎 牌的取得與上屆的條件不一樣,它是在197個國家和地區選手參加、美國占有 天時地利人和、前蘇聯分離成15個國家,競爭面擴大后取得的。”他還說︰我 們也有很多遺憾,有些本該拿的金牌沒有拿到。我們運動員在體能特別是心理上 還需要進一步加強,這樣才能繼續前進。   回顧中國參加奧運歷史,伍紹祖說,國運興體育才能興。中國體育戰線的突 飛猛進,是改革開放的結果,是我國經濟迅速發展的成果,他對中國體育的前途 充滿信心,十分樂觀。 ★ 8月3日,中國女排進入冠亞軍決賽,以1︰3敗于古巴隊,獲得銀牌。中 國女排擁有八十年代“五連冠”的輝煌業績,但自87年后,開始走下坡路,漢 城奧運會列第三,巴塞羅那奧運會跌至第七名,兩年前的世界錦標賽更落到了第 八位。本屆奧運會是郎平擔任主教練以來的首次重大國際比賽,中國女排連克八 隊,經歷了咄咄逼人的韓國隊,凶猛強攻的美國隊和頑強防守的日本隊,也遭遇 了被俄羅斯隊先拔頭局的被動局面,最終闖入決賽,創造了女排9年來的最好成 績。   古巴名將路易斯賽后稱︰“自郎平開始帶中國隊后,這次奧運會是她們發揮 最佳一次,我看到中國隊正在不斷進步。”郎平表示,中國女排每當與對手僵持 ,特別是比分在十幾分后的關鍵關口,大多都能把比賽拿下來,她認為球隊基本 過了作風過硬這一關,頗為滿意。但“中國隊還年輕,有潛力。但想當冠軍就必 須刻苦訓練,並結合中國人特點走出一條中國似的打法和戰術。”   中國女排在決賽中先勝兩局后,屢屢在第三局出現大的波動。前中國女排主 教練袁偉民的解釋是︰背水一戰反而放得開。中國隊如何在關鍵時把握住場上局 勢,壓住對手的氣勢,特別是早日培養出象“鐵榔頭”那樣的“一錘定音”的人 物,也是擺在郎平面前的較大一個課題。 ★ 中國田徑隊王軍霞獲女子五千米金牌和一萬米銀牌,唯一連續參加了這兩項 比賽的王軍霞在賽后說︰“我感到很滿意。”總教練闞福林說︰“我們能取得一 金兩銀一銅共五枚獎牌,可以說任務已完成了。”然而,運動員提早退休的情況 困擾著中國田徑隊。闞福林表示︰“依統計,我們運動員的退休年齡較外國為早 ,這一點對運動員本身及國家而言也不是好事。” ★ 羽毛球女雙金牌得主之一顧俊說︰“這枚金牌很重,它實現了中國奧運羽毛 球金牌零的突破。” ★ 中國跳水隊本屆保持3金的業績,而美國選手則第一次與金牌無緣。中國教 練表示,中國選手平時訓練水平高,在國際大賽中奪取好成績是水到渠成、順理 成章之事。男子三米板金牌得主熊倪說︰“功夫不負有心人,12年的努力現在 終于有了結果。” ★ 中國乒乓球選手獲得比賽的全部金牌,國際乒聯、中國乒協主席徐寅生說, 這並不意味著中國隊已在世界上領先,因為歐洲選手的總體實力還很強。這次中 國運動員能取得好成績,主要原因是準備得比較充分,特別是技術戰術準備充分 ;另一個重要原因是發揚了頑強拚搏的精神。例如,鄧亞萍對陳靜,連勝兩局后 又連輸兩局,這時的心理優勢在對方,但她卻以二十一比五的絕對優勢勝了第五 局,這樣的例子是罕見的;王濤的第一局也是在落后的情況下反敗為勝的。在雙 方實力相差不大的比賽中,要戰勝對手,沒有出色的技戰術不行,但這時思想上 能否頂得住是主要的。   徐寅生還說,中國女子乒乓球人才多,為乒乓球運動的發展作出了貢獻。 ★ 當記者問乒乓球女單冠軍鄧亞萍沒有與小山智麗交手,是否有沒能“報仇” 的遺憾。鄧回答︰“只要她是被中國隊員打敗的我就不遺憾。”   記者問“如果你退役后,會加盟‘海外兵團’嗎?為什么?你對其他選手出 國打球有什么看法?”   鄧答︰“絕對不會。因為我是在中國被培養出來的,我就應該留在中國。但 中國的乒乓球運動員非常多。有些很優秀的選手也進不了國家隊,他們出國打球 既能使自己有更多的鍛煉機會,也能推動世界乒乓球運動的發展,這應該是一件 好事。”   記者問︰“得金牌和加入共產黨,哪一樣對你來說更重要?”   “當然同樣重要。” ★ 在體操比賽中,共有9個國家的選手分享了14塊金牌。有分析稱這標志著 世界體操運動更為普及,各國選手間的實力越來越接近。也有評論說裁判做手腳 。中國隊和俄羅斯隊在男子團體比賽中顯示了其他隊難以接近的整體優勢,中國 體操隊主教練錢奎說︰“本屆奧運會比賽的落地站穩率是我所見到的歷次國際大 賽中最低的一次。由于動作難度的加大和奧運會的特殊歷史意義,運動員承擔的 心理壓力比每屆大賽都重。” ★ 體操男子個人全能金牌得主李小雙從事體操16年,歷盡艱辛和各種心理壓 力,渾身的傷病,來到亞特蘭大后,也沒有吃過一天可口的飯,“每天早上起來 就吐酸水,天天吃方便面。”   當記者問︰“下輩子還當不當體操運動員?”   “不是當不當體操運動員的問題,下輩子我根本就不去練體操了。太苦了﹗ ” ★ 香港選手李麗珊為香港贏得有史來第一枚奧運金牌,她說這枚金牌“好重, 好靚,好有意義。” ★ 中國台北隊選手陳靜獲得乒乓球女單銀牌后說,她到台灣已六年,大陸的人 看她是台灣人,在台灣大家卻說她是大陸人,使她深感困惑,她希望台灣人肯定 她時也要認同她。 ★ 中國游泳選手本屆共獲一金三銀。副總教練周明說,盡管我們拿金牌數不如 上屆,但在男子項目上有了重大突破。女選手90%是年齡僅十四五歲的新人, 這些小選手表現要好于上屆的小選手。當然,這些小選手由于初次參加大賽,經 驗不足,自我調節能力也不夠強,因此沒有發揮出自己的最好水平。 ★ 中國女籃此次被擠出八強,主教練陳道宏認為,中國隊失利的原因不是技戰 術問題,主要是鄭海霞等老隊員思想負擔太重。但老隊員鄭冬梅認為,她和多數 伙伴並沒有思想包袱,而且場上也都拚了,只是沒打好。也有分析稱,全隊過于 依賴鄭海霞。中國女籃曾是奧運會和世界錦標賽雙料亞軍。 〔中國與世界〕 ★ 近日,南京一位教授陳傳席在《江蘇畫刊》上刊登文章,對畫家劉海粟的人 品、畫品和歷史功績提出批評,並稱劉“充其量只能算作中上等畫家。”引起軒 然大波。 ★ 7月30日,強台風Herb開始襲擊台灣。造成台灣41人死亡,34人 失蹤,近400人受傷,損失上百億台幣。1日,該台風在福建北部登陸,致使 福建至少18人死亡,,1名官員失蹤,浙江也有5人死亡5人失蹤。 ★ 8月5日報道,李登輝呼吁台灣漁民不要到釣魚島向日本政府示威,稱主權 問題不那么容易解決。七日,中國外交部發言人批評台灣領導人在釣魚島問題上 態度曖昧。 ★ 8月6日,中國外交部聲明,中國“承諾在任何時候和任何情況下,均不首 先使用核武器,更不會把核武器對準台灣同胞。”沈國放還表示在自己的國土上 使用核武器“是不可思議的”。日前,中國裁軍大使沙祖康曾說,中國不首先使 用核武的政策不適用于台灣,致使台灣誤認為大陸不排除對台用核武。 ★ 8月8日,美國國務院証實,美國已經發給台灣副總統兼行政院長連戰過境 簽証。中國外交部表示“堅決反對”。 ★ 10月9日,中國副總理兼外交部長錢其琛在香港特區籌委會大會上,主動 提及國內國際形勢,他表示,美國總統克林頓最近接受《紐約時報》訪問時,承 認當年選舉期間在最惠國待遇、知識產權及人權問題上所提出的對華政策是錯誤 的。錢其琛覺得克林頓政府用了三年時間終于明白了錯誤,是“知錯能改”。錢 還表示,美國對華政策已經改變,中美關系近期有所改善。 ∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼◆∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼ 【游子生涯】              中國少年牛頓•牛(小說)               -啞姐兒- 等到虛構在陽光下拖起一條長長的影子, 人們就驚呼道︰“這難道就是現實嗎?” -作者   那天,海水輕輕地喧嘯著,泛出一陣陣雪白、淺藍,間或還有些淡綠,煞是 好看。偶爾有很大的浪頭帶著海水特有的轟鳴,向高處聚起,又朝低處打來,叫 人有些膽怯。   他先是緩緩地朝大海走去,后又轉身朝我們走來。他頂著正午的陽光,臉上 有一大片陰影,我們看不清他的面部表情。   他的媽媽惠芬和我躺在沙灘上晒太陽。   “媽媽,我去了。”他已經站在了惠芬那一邊,象平常一樣,微微地弓著背 。現在想起來,他一定是想離惠芬的臉近一些。   “去就趕快去吧﹗趁著這會兒天好,水暖和。”惠芬是被一連幾天的陰雨天 嚇怕了,所以才這么催他。   那是我和惠芬第一次一起上風樹島。我的公公婆婆在島上的白浪灘附近有一 所夏日別墅。房子很寬暢、舒適。我們每年總要邀請一、兩位朋友同去。這次是 惠芬自己要來的,我倒成了陪客。不巧,惠芬一共四天的假期,上島后竟有三天 是陰雨天。今天好不容易太陽露面了,牛頓•牛說要游泳,惠芬和我就跟來晒太 陽。她這會兒急急地催著兒子下水,一定是怕兒子錯過了難得的、大好的陽光。   牛頓•牛就又去了。   我躺在惠芬的身邊,目光緊緊地跟隨著牛頓•牛的背影。他的身體很單薄, 皮膚很白,在陽光下竟好像有些透明。因為他走路喜歡躬著背,身子朝前一拱一 拱的,所以他那根細瘦的脊椎骨在脖子根部到后背上部就時而會頂著白晰、透明 的皮膚微微地凸起。從后面看,他好像比一個十四歲的少年要老成得多。   他走向大海的姿勢和第一次是一樣的。他就是那樣有些夸張地高抬起腿,每 一步都似乎格外仔細,好象有意要在沙灘上留下一行深刻的腳印。   不知過了多久,我和惠芬就是踩著這行腳印去尋他的。不幸,他那行深刻的 腳印在海水能沖到的地方突然中斷了,我和惠芬就迷失了方向。我們知道他是從 這裡走進去的,可我們不知道他走到哪裡去了。   等到救護隊找到他時,他已經是真的去了。   后來,風樹島上就盛傳起一個中國少年在白浪灘溺死的消息。   ……   很長的時間過去了。對于所有的人來說,牛頓•牛是溺死了。但對于我,他 的青蓮阿姨來說,就不同了。 我有一個心靈的負擔,一個極其沉重的心靈的負擔。             •       •       • 牛頓•牛是我的好朋友。他是我唯一的一位十四歲的好朋友,且不說其它, 就憑這一點,他就是我的一位與眾不同的好朋友。 說起牛頓•牛的與眾不同,不能不提到他與眾不同的爸爸和爺爺。他的爸爸 牛永很小的時候就穿起了中國人民解放軍軍裝,可從來沒在戰場上打過仗。他倒 是用他那支筆打了不少仗︰他先是寫了幾本將軍傳記,后來又寫了幾部大型軍事 電影劇本。打了這幾仗以后,他就頗有了些知名度。有了知名度,人家就知道他 的爸爸是農民作家牛田(他寫過一部共產黨中國人口皆碑的歌頌農業合作化的長 篇小說),人家就說,乃父乃子。可到底怎么個乃父乃子法,就眾說紛紜了。   在一次C城華人的聚會上,我碰到牛永,跟他聊起文學與政治,當然偶爾也 涉及軍事,彼此間覺得有相通之處。以后,我就成了牛家的常客,跟他的妻子惠 芬和他的兒子牛頓•牛也熟悉起來。我知道,牛永之在美國是迫不得己,他在他 最后一個電影劇本裡“竭力丑化”了共產黨領導人及其軍隊,在中國遭到了批判 。香港一所中文大學“慕名”邀請他去講學,又幫助他來到美國。惠芬和牛頓• 牛是后來作為家屬陸續來的。在美國,牛永還是夜以繼日地寫作,希望有一天能 重返故園,“重見天日”。但他的中文寫作對他的三口之家在經濟上則是遠水解 不了近渴,他常為自己的窘境而焦躁、煩惱。惠芬呢,則在一家二十四小時開門 的連鎖店做營業員,她拿出當年在棉紡廠革命加拼命的精神,在連鎖店拼命地干 ,無形中挑起了養家的重擔。牛頓•牛在一所公立學校已經上七年級了。他高高 瘦瘦的身材、見人就躲躲閃閃的眼神,以及他經常形單影只的情形,一下子就吸 引了我的注意力。   我還清楚地記得我是怎樣開始介入牛頓•牛的生活的。   複活節前,牛頓•牛的學校有場演出,邀請所有的家長參加。惠芬跟我在電 話上說起這件事。她說,這類事牛永是從來不參加的,他跟他老爹一樣,什么都 不會,只知道擺弄那支筆。她自己那天又碰巧上夜班,也不能去。我說︰“惠芬 ,這類事你們都該去,這對小孩子很重要。你就不能請個假?”后來,惠芬又打 來電話說,複活節前店裡忙,人手緊,假大概不好請。其實我知道,真正的原因 是經濟的原因。這不能怪她。   惠芬畢竟是個好母親,她想了個兩全齊美的辦法。“青蓮,我求求你,今晚 你代我去好不好?”本來,我也是有意要陪他一起去的,想給牛頓•牛壯壯聲威 的。惠芬這么一說,我就同意了。   那天晚上,我成了惠芬。我開著車帶牛頓•牛提前到了他的學校,給他照了 無數的照片,從他化妝開始,到他出場、表演,直至劇終、謝幕。在他們集體在 舞台上合影之后,我跑過去,把一束事先預備好的、一直藏在車子后箱裡的鮮花 獻給他。我用一只胳膊摟著他的肩膀,異常興奮地對他說,真沒想到,你在舞台 上那么英俊、那么瀟洒﹗你是個好演員﹗我為有你這樣一個朋友而感到驕傲﹗我 還說,如果你爸爸媽媽來了的話,他們也會為你驕傲的。   牛頓•牛低著頭,很不好意思的樣子。我隱約地覺得,他有些動感情,便低 頭去看他的臉。他臉上已掛著兩行晶瑩的淚珠了。不知為什么,我也突然要流淚 了。   正在這時,一個跟牛頓•牛差不多高矮的黑孩子跑過來,笑嘻嘻地說︰“嗨 ,柏拉圖,干的不錯﹗”說著,就對他擠了擠眼睛,又跑開了。   我趕緊接上了這個黑孩子的話題,問他為什么人家叫他柏拉圖。他說,不為 什么,然后就緊緊地拉著我的手,拽著我匆匆地跑出了禮堂,來到停車場,找到 了我的車,一頭鑽了進去。   回家的路上,他一句話也沒有,只是手捧著那束鮮花,眼睛死死地盯著車窗 外,偶爾用下巴輕輕地碰碰花束最上面的一朵正盛開著的百合花。   照片洗出來了,我叫惠芬來取。牛頓•牛也來了。惠芬一張一張地看,牛頓 •牛一張一張地接,再把它們排成整整齊齊的一摞。看完了,惠芬說,挺不錯的 ,給我吧,媽給你收著。對于惠芬平平淡淡的反應,我有點驚訝,但馬上又理解 了。惠芬和牛永是從來都不當著兒子的面毫不吝嗇地夸贊兒子的。也許不是他們 不愿,是他們不會。   牛頓•牛把照片往背后一藏,說︰“不許給爸爸看﹗”   “為什么不給爸爸看?這孩子真是神經病﹗”顯然,在惠芬,“神經病”是 一種“打是疼、罵是愛”的說話方式。在牛頓•牛,這也似乎是司空見慣的了。   牛頓•牛看起來是鐵了心,不給爸爸看了。他“騰”地一下站起身來,說了 句“就不給他看”,就頭也不回地就朝門外走去。我一個箭步追上去,拉住他, 說︰“來,阿姨給你收藏,保証不給你爸爸看。”他這才拿著照片,悻悻地回到 他的座位上。   惠芬嘴裡又吐出個又愛、又恨的“神經病”來。   過了一段時間,我接到牛頓•牛用英文寫給我的電子郵件。原文如下︰“青 蓮阿姨,你不是問過我,我的同學為什么叫我柏拉圖嗎?依你看,柏拉圖和牛頓 •牛哪一個名字更好呢?”   我不知道他葫蘆裡賣的什么藥,便回他說︰“牛頓•牛聽上去雖然有點拗口 ,但它寄托著你父母對你的期望。”牛永曾告訴過我,牛頓•牛的中文名字牛曉 傑的曉傑兩個字,美國人總是說不對,所以給他起了一個較普通、又較有意義的 英文名字--牛頓,意在愿兒子成為牛頓一樣的科學家。似乎是毫無緣由地,我 又在最后補了一句︰“你一定喜歡父母給你的這個名字,而不喜歡別人給你起的 外號,不管它是什么,對嗎?”   他給我的下一個郵件,就令我大吃一驚了。那是一封很長的英文信。   “青蓮阿姨,你錯了。我討厭我所有的名字,不管是父母給的,還是同學給 的。它們都不代表我。牛頓•牛這個名字有多么拗口暫且不提,爸爸知道的那個 牛頓早就不存在了,我既不想做那個牛頓的替身,也不愿做父母希望的載體,因 為,沒有人在乎我希望些什么。   希望是不屬于我的,就連我的身體也是不屬于我的。爸爸昨天‘修理’我了 。他說,我走路駝背,是學美國孩子的‘酷’,沒有出息,一定要我改過來。我 頂了他一句,他就狠狠地把我推到牆上,要我直背靠牆站著,直到我的背不駝了 為止。為了這次的修理,我很恨他。其實,他也許是對的。但如果他不把我推到 牆上,我可能就會告訴他,我不得不學‘酷’,學‘酷’是我的生存本能。   你不知道,青蓮阿姨,我在學校沒有朋友。所有的同學都嘲笑我,因為我的 名字,也因為我學習好。他們叫我柏拉圖,是因為有一次一個實習教師給我們班 上課,他問我們知道不知道柏拉圖是誰。班上沒有人知道,只有一個人說,大概 是發明橡皮泥的那個吧。我想,他這樣說,是因為有一種橡皮泥的名字聽上去很 象柏拉圖。我當時就舉了手,更正了他,並解釋了柏拉圖是誰。那該死的老師便 把我好一通稱贊,弄得同學們后來就都叫我柏拉圖了。我希望你知道,這個名字 並不代表我的知識,它代表我在學校、在同學們眼裡幾乎等于零的身分和地位。   青蓮阿姨,你好像很喜歡這個世界。這一點,我是從那天你給我的鮮花中感 到的。你可能覺得,這個世界象鮮花一樣地五彩繽紛,象鮮花一樣地鮮艷可愛。 如果說,我有什么希望的話,那就是,我希望我象你一樣地熱愛這個世界。可惜 的是,我一點兒也不喜歡這個世界。說得確切些,我一點兒也不喜歡我的世界。 我經常有一種要逃遁到另一個世界裡去的感覺。”   看到這裡,我心頭一怔,起了相當嚴重的恐慌感。好在,緊接著又看到下面 這段話︰   “我經常花樣翻新地為自己營造逃遁之處--我的另一個世界。我的科幻小 說,我的電子游戲以及我的想入非非都是我的另一個世界。但愿我永遠地擁有這 些,但愿我永遠有逃遁之處。”   在結尾簽名處,他簽下“你忠誠的朋友,傑羅米”,又附有說明︰“傑羅米 曾是我最要好的朋友,他是猶太人。他去年跟他的父母游歷世界去了。我知道他 一時半會兒回不來,便私下裡借用了他的名字。青蓮阿姨,你以后也叫我傑羅米 ,好嗎?這樣,在我的世界裡,就有兩個人叫我傑羅米了,一個是我,一個是你 。”   最后,還有一句︰“請別把這封信的內容告訴我的爸爸媽媽。傑羅米相信你 。”   我看到牛頓•牛寫的這篇東西,不知如何是好,倒有一個直感︰不能馬上給 牛永看。我知道牛永的脾氣,他知道了,肯定又要以“子不教、父之過”的理由 來“修理”兒子了。我決定先告訴惠芬。   惠芬未聽完我的翻譯,就已淚如雨下。她坐在我的電腦,低著頭抽抽噎噎地 說︰“他爸是為他好,他不知道。我該怎么辦?我該怎么辦哪?”我看得出,惠 芬是個保守的中國女性,她愛兒子,但她對丈夫更是舉案齊眉,又何況是這樣一 個頗有些名氣的丈夫。   我看她只是傷心,卻拿不出什么辦法來,就說︰“你們就沒有什么機會帶他 出去玩玩,讓他散散心,也聯絡聯絡感情?”   我這句話提醒了惠芬,她說︰“有倒是有,下星期五是他十四歲生日。可平 常過生日,牛永總說,小孩子過生日搞那么多花樣、花那么多錢干什么?我小時 候過生日,頂多就是吃一碗長壽面,加一個雞蛋。所以,我兒子的生日除了長壽 面和雞蛋,還什么花樣都沒有過呢﹗”   我說,好,我們就給他辦個象象樣樣的生日聚會。惠芬說,家裡地方那么小 ,哪裡請得成客人呢﹗我說,我們到社區中心的俱樂部去租一個場地,那裡有乒 乓球、台球,還有鋼琴、電子琴等,小孩子們一定會玩得很高興。我又說,惠芬 ,我出錢,你出力,我們讓“傑羅米”好好地高興一下。不過,你可別叫他“傑 羅米”喲﹗惠芬說,我還是叫他曉傑,想改也改不了。她說這話時,臉上露出感 激和輕松的笑意。   生日聚會那天,來了許多客人,其中大多是惠芬和我的中國朋友及他們的孩 子。孩子們中有四、五個和牛頓•牛年齡不相上下。除此之外,我們還硬把牛永 也拖了來,盡管他臉上還是一臉的“小孩子哪能這么慣著”的表情。 一個大廳的天花板墜滿了彩帶,四周掛滿了各色氣球。大廳的中間擺著一個 長長的桌子,上面鋪著有慶賀生日圖案的桌布。桌子的中間放著一塊巨大的插有 十四根蠟燭的生日蛋糕,蛋糕上的字樣是︰“慶賀﹗這一個十四歲﹗”這是我的 主意,為的是避免提那個讓他覺得難堪的名字,又不暴露他的秘密。大廳的四個 角落,一個放有一架立式鋼琴,另一個放有一個乒乓球台,另一個放有一個台球 桌,還有一個空著,只有幾把椅子。   聚會開始了,大家唱了歌,牛頓•牛吹了蠟燭,切了蛋糕,然后就不好意思 地從桌前退了下來。我趁機湊過去,在他的耳邊底語︰“祝你生日快樂,傑羅米 ﹗”他朝我會意地一笑,就默默地朝大廳那個空空的角落裡去了。其他的孩子們 則三口兩口地吃玩了蛋糕,分散到其它的角落,去玩自己喜歡的游戲去了。牛頓 •牛坐到了那個空空的角落裡的一把木椅上,痴痴地看著孩子們各顯神通。我注 意到他的舉動,就慢慢地朝他那邊走去。   這時,從大廳的一角傳來了悅耳的鋼琴聲。那是我和惠芬的一個朋友的孩子 吳萌在彈貝多芬的《月光奏鳴曲》。吳萌比牛頓•牛大一歲,和牛頓•牛是在差 不多大的時候來到美國的,現在一所私立學校上八年級。吳萌的鋼琴確實彈得很 好,若不是眼見著他在彈,真不敢相信是一個十五歲的孩子彈的。我被他的琴聲 吸引住了,便停下了腳步,扭轉身去,站在大廳的中間欣賞起這首名曲來。   在曲子剛剛結束,掌聲還未興起的那一瞬間,我聽到身后一個男人的低語︰ “你看人家吳萌,再看看你自己。這么畏畏縮縮的,象什么樣子﹗”不用看,我 就知道那是牛永。我趕快一面拼命地鼓掌,愿掌聲壓過牛永對兒子的責難,一面 又快步地朝他走去。   可是,沒等我走到跟前,他已經站起身來,一陣風似地忿忿地沖出了大廳。 我正要追上去,卻被牛永一把拉住了,他說,別管他,小孩子哪來的那么大脾氣 ?﹗我只好又停下來,說服牛永。   沒等我跟牛永說上幾句話,就看到牛頓•牛穿著一身練習武術的白綢衣褲, 腰間扎著一條黃色的緞帶。他的目光比先前要大膽、剛勁得多,再加上明亮的白 色和黃色的襯托,很有些英雄武士的氣派。他的目光避開了牛永,直截地射向我 。他一字一句地說︰“青蓮阿姨,我昨天拿到了黃緞帶,我現在要表演空手道給 你看。”   我早就知道牛頓•牛在練空手道。黃緞帶只比最高級藍緞帶低一級,對他來 說,是一個很值得夸耀的成績。可我沒想到,他今天竟是作了表演的準備來的。 我立即說︰“太好了,我們都來為你加油﹗”   等人們在這個先前空著的角落裡圍起了一個半圓,牛頓•牛就開始了。   他先是在場地中心靜靜地站立了有幾十秒鐘,作了一次長長的深呼吸,然后 就將雙臂在胸前攏起,再朝身體的兩邊由慢而快地伸出去,接著就是一連串極為 扎實而有力的拳打腳踢的動作,每一個轉身都堅定、迅速,每一個動作都帶著“ 嗖嗖”的響動,很是精采。我看呆了,不由得和著眾人一起高聲地叫起好來。   突然,我看到牛頓•牛騰空跳起,用雙腳蹬翻了他自己剛才坐過的那張木椅 ,然后,又一個箭步沖過去,睜圓了雙目,掄起拳頭,朝木椅砸了過去,且拳頭 越掄越急,氣也越喘越粗。   正在我不知對此作何解釋,不知如何是好時,忽聽牛永喊道︰“你給我停下 來。你不要命啦﹗”   然而,牛頓•牛並沒有停下來。他充耳不聞地將拳頭朝木椅如雨點般地砸下 去。他的手上開始現出了鮮紅的血痕。惠芬不知從哪裡一下子跳出來,將他欄腰 抱住。牛永這時也已沖到前面,和惠芬一起,把牛頓•牛連推帶拉地帶出了大廳 。   那以后,我有兩個多星期沒有接到過惠芬的電話,我也不敢給惠芬打電話, 怕使她難堪。我在心裡暗暗地盼著牛頓•牛給我發電子郵件。果然,星期四晚上 ,他又出現了。他是這樣寫的︰   “青蓮阿姨,這是我最后一次給你發電子郵件了。今晚九點,我爸爸就要沒 收我的鍵盤了。他一直在要我寫一份書面檢查,檢討我在生日聚會上的行為。他 說,我丟了他的臉。 我不明白,我怎么丟了他的臉,我只不過做了我彼時彼刻抑製不住要做的事 。即便是我丟了他的臉,我為什么就要寫檢討?他丟我的臉、使我難堪的時候也 是有的,比如他在飯館裡吃飯時,身體伏在桌子上,一手捧著碗,一手用筷子使 勁地往張大的嘴裡扒飯,又出聲地咀嚼的樣子就讓我覺得難堪過。他為什么不寫 書面檢討?在我家,為什么一切都不平等﹗ 我已在電腦前坐了好幾天了,可什么也寫不出來。所以,我的“父王”說, 如果九點以前再寫不出,他就要沒收鍵盤了。我是絕不會給他寫的﹗可是,今晚 九點以后,我就要失去我的電腦--我的逃遁之處,我就要失去我的另一個世界 了。 青蓮阿姨,今晚九點以后,我該到哪裡去呢?--你的無處逃遁的朋友,傑 羅米”   我慌了,想給惠芬打電話。無巧不成書,惠芬就在這時從店裡打了個電話給 我。她聲音裡帶著哭腔說,這父子倆鬧得不象話了。老子要把兒子逼急了﹗我說 話,牛永又不聽。真恨不得帶兒子逃走。可逃到哪兒去呀,青蓮﹗唉,青蓮,你 帶我們去你婆婆家的風樹島吧,我們出去躲一躲,行嗎?請你幫幫我﹗我這就去 請假。你和我帶兒子去,不要牛永去,一定不要牛永去。   惠芬是給逼急了,她有點語無倫次了,她把風樹島上我婆婆家的房子說成了 我婆婆家的風樹島。正好現在離我婆婆每年上島的時間還有兩個星期,我們可以 先去。   我們三個人,惠芬、牛頓•牛和我,就這樣上了風樹島。   一連三天的陰雨天,我們被囚在室內,索性跟牛頓•牛談話。牛頓•牛的臉 也象這島上的天氣,連陰了三天。到了太陽出來的第四天,他的臉上就綻開了笑 容,純粹的笑容。他說,媽媽,青蓮阿姨,我真高興,我要去游泳。惠芬的臉也 笑成了一朵花。她忙不迭地說,好,好,你去游泳,我和青蓮阿姨去晒太陽。   那天,海水輕輕地喧嘯著,泛出一陣陣雪白、淺藍,間或還有些淡綠,煞是 好看。偶爾有很大的浪頭帶著海水特有的轟鳴,向高處聚起,又朝低處打來,叫 人有些膽怯。   ……             •       •       •   婆婆從風樹島回家,路經C城,到我這裡來站腳。她遞給我一個普通的鑽有 三個訂書孔的黑皮筆記本,說︰“你這丟三拉四的毛病什么時候才能改?是瑪莉 在主臥室的壁櫥裡找到的。”我上風樹島,如果公公婆婆不在,我就睡主臥室。 瑪莉是婆婆的清潔工,她總是在每批客人離開后把房子從裡到外地打掃一遍。我 愛動個筆,筆記本是走到哪裡,帶到哪裡,當然就也有時候走到哪裡,忘到哪裡 。婆婆了解這一點,便一看到有象形字的本子,就幫我收起來,方便時,帶來給 我。   我接過筆記本,說了聲“謝謝”,剛要將它放到一邊,卻突然起了一種異樣 的感覺。 我小心翼翼地打開了筆記本。   第一頁被人撕去了一半。   第二頁上寫著一行工整的中文字︰ “青蓮阿姨,我找到了我的另一個世界,一個很大的另一個世界。我去了。 傑羅米。”                  一九九六年七月十日完稿于羅德島州 ∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼◆∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼ 【游子生涯】               難念托兒經               -潔 冰-   只有一星期的時間搬家,托兒才更傷腦筋,因為很難找愿意看這么長的,不 管怎么說,先到處打電話試試,還真找著個老印,說收我一百四一星期,正常是 一百二十五,而另一個正常只收八十的,卻開價二百。   就這么定了,帶著孩子去參觀她家,哇,就跟看家具店的廣告似的。她可真 能講,我都插不上嘴。   “我總是這么干淨的,無論你什么時候來看,都是這樣,我可不象那些ch eap的保姆。我在英國住了十幾年,我丈夫是當官的,我的侄子是工程師,我 的侄女是博士,我帶的孩子當中,一個父親是醫生,一個父親是律師,一個父親 是老板,我不是什么孩子都收的,……。”   看來就我兒沒什么譜可擺,我趕緊打斷她︰“我這就付錢吧,我相信你比我 更能帶好我的兒子。”   于是簽約,價錢漲了十塊。   “你得買一個playpan放這給他睡午覺。”   “好,好,我兒正好有一個舊的木頭的crib/playpan兩用床。 ”   “我希望它能配得上我的房子,買一個新的吧,又不貴,如果你買不起…… 。”   “好,好,我買個新的來。”我也正想給我兒買點東西了,以前什么都到那 個教會組織領,畢竟是沒辦法,這回說什么也得買個比他們的好的,不能讓我兒 覺得不如人。   第一天,“他總是哭,總要我抱著,真是累死我了。”沒錯,我平時還抱著 他沖奶炒菜甚至上廁所呢。   第二天,“他不肯按時睡覺,在那東張西望。”沒錯,他要是好好睡覺,我 得燒高香呢。   ……   星期五一早,我就把下周的支票開給她,晚上她對我說︰“我本來都不想帶 了,不過他今天能按時睡覺了。你要配合我,保証他每天早上七點,下午兩點各 睡一覺。其實我向你收的費低于你應付的,不過我看你這樣小就要撫養孩子,我 決定幫助你,另外他需要一個高椅子,你下周帶來好嗎?”   老外總是看不準中國人的年齡,我還小?早就有人老大不小的叫我娘,過兩 年保不準有人叫我奶奶呢。   “我看其他小孩都不用高椅,為什么我兒需要?”   “呵呵,他吃得太快了,吃完了就去拿別人的。”   原來如此,每次你都說給我兒喂了big dinner,我兒一到家就鬧 著喝奶,喝完奶吃一個芒果,吃完芒果再吃飯。   “他正好有一個椅子,可以放在椅子上,也可以固定在飯桌上,如果只是要 限製他,足夠了。”   “你拿來我看看,如果和我家不match,你得買新的,又不貴,如果你 買不起……。”   唉,看來得找托兒所,否則還不知要買多少樣沒用的東西。實在受不了她逼 人的那種口氣。她這沒有給嬰兒喂奶的小搖椅,沒有高椅,沒有換尿布的軟墊, 換尿布的地方是車庫裡一塊支起的木板,我在Reno時,我兒的第一個保姆那 可齊全得很。可惜因為是swing shift時段,她就帶了一周就不肯帶 下去,弄得我一時找不到替代的,只好把賭場的工辭了,送兒上托兒所,托兒所 不能輕易拒人的,然后到學校做半工。   我帶去的椅子當然不會配她的房子,正好趕上美國國慶,公司星期五也放假 ,就去定托兒所。得想個好理由,對,就說送我兒回國了。   晚上去拿我兒的用品,她說了一大堆如何如何喜歡我的話,感動得我以為自 己是不是疑人偷斧。“你不是另換更cheap的保姆吧?”托兒所會更便宜? 哪兒的話。“當然不是,我實在太累了,只好送他回去。”   “他能簽上証嗎?”好厲害的女人。   “他雙國籍,不用簽。”再怎么你也不清楚中國的事吧。   回家支起playpan,一股臭味捕鼻,好多灰塵,帶去的棉罩都沒開封 ,我兒平時是睡朔料墊子擱車庫來著?心中又有點忿忿然。   playpan再沒用過。   兒子在新的托兒所過了兩周了,他一下子變得熟音人事,早上送他時,高高 興興把手伸向保姆,只是當我走時,鼻子一酸。托兒所一大,管理起來就麻煩, 上周帶去的尿布還沒用就不見了,只好再帶一包,當什么都沒發生,免得有人不 安。 ≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒◆≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒ 【演藝大觀】             聖誕快樂,勞倫斯先生﹗                -似 以-   那是OSHIMA1983年拍的第一部英語片,背景同《桂河橋》類似︰ 二戰時期發生在南亞某日軍俘虜營的故事,但不同于好萊烏浮夸故事的是,這部 電影試圖反映的是東西文化在那個非常時期的撞擊沖突。   影片分明暗兩線︰明線是充當日語翻譯的勞倫斯與負責具體事務的日軍上士 HARA之間的友誼和爭執。最有代表性的對話便是HARA嘲笑勞倫斯道︰“ 勞倫斯呀﹗你為什么要投降呢?要是你也學我們,到最后一刻為國自盡,我會更 佩服你呢。”勞倫斯善意地解釋說︰“俘虜是戰爭最好的附產品。我們並不認為 投降是奇恥大辱,相反,寧死不屈才是懦夫的行為。因為人的生命是最寶貴的東 西,我們必須好好保護它,等待時機,向你們反擊,直到打贏你們。”HARA 不以為意,所以當暗線的主角之一,英軍上尉傑克,被押到俘虜營,他劈頭第一 句話就是︰“你是怎么被抓的?”當傑克理直氣壯地回道︰“我投降的。”HA RA臉上便掠過輕蔑之色。   其實影片的重點是在日軍上尉HANOI對傑克的傾慕和暗戀上。那是兩個 被極其美化了的英日青年。HANOI屬日軍年青明星級軍官,孤傲,矜持,會 流利英語,並有一雙為日本人崇尚且僅為日本人所有的、懾神奪魂的美目。傑克 則是大英帝國理所當然的驕傲子弟,從小勇敢機智,出類拔萃,戰前是倫敦有為 律師,有一頭燦爛的金發和一張線條敏感的臉。   HANOI是第一次在軍事法庭上提審傑克時,對傑克一見鐘情。影片在反 映HANOI的感情上是那么微妙和隱晦,以至于讓觀眾都不忍心使用H開頭的 那個字來解釋,就象影片裡所有知情的旁觀者,誰都看得出HANOI對傑克的 病情,對傑克的過去超乎尋常的關心,但因為HANOI的孤傲矜持年青以及日 本男人式的感情自閉,大家除了悲哀以外,完全束手無策。   設身處地為HANOI想一下,簡直沒有比傾心一個自己管轄的桀傲不馴的 同性俘虜更糟糕的事了,這一定與他從小建立的一切信條和道德標準背道而馳。 我們可以從HANOI第一次邂逅傑克時,呆坐法庭一側,凝視傑克的面部特寫 中感覺到一種無言的、驚天動地一般的灰飛煙滅。   有兩個人為解除HANOI的痛苦而獻上了自己的生命。第一個是HANO I的貼身伺從,他無法再忍看主人夜夜自欺欺人地巡查傑克牢房,便潛入傑克牢 房行刺未果,導製傑克差點越獄成功而切腹自盡。臨死前他痛心疾首地向HAN OI呼道︰“那傑克是妖魔,他正在摧毀您的靈魂﹗”   HANOI的痛苦與日俱增,終于有一天,他瀕于崩潰的邊緣,在一次全體 戰俘集合上,與戰俘總管沖突(--又是因東西文化差異導製),驕傲受挫,下 令槍殺之,千鈞一發之際,傑克大步邁到他身前,用力擁著他的雙肩,在他英俊 的臉頰重重地吻了兩下。   全場鴉雀無聲,目瞪口呆,鏡頭飛快地掃過HANOI的眼睛,驚駭、解脫 、幸福、羞辱……接下來便是他舉起軍刀向傑克劈下去,刀未落下,整個人卻昏 闕過去。   傑克終于因此被另一名替代HANOI的日軍軍官勒令活埋。全身只剩頭在 外。在他彌留之際的深夜,HANOI趕到,從他頭上剪下一撮金發,在他面前 致以軍禮,黯然離去。(HANOI在日本戰敗后自殺身亡。)   OSHIMA不愧是展示人性微妙感覺的高手,整個電影故事情節是次要的 ,緊緊抓住觀眾的是角色的紛亂思緒和他們之間的戒備、敵視,和不能自己的英 雄惜英雄。日本男人同英國男人一樣的驕傲自重,而日本人對西方文化又有一種 埋得很深的尊敬,在那個非常時期,如何挫敗被統治者的驕傲而又不讓自己的傾 慕形于色,這對于身材弱小,貌似少年的HANOI而言,實在是件難事。   就連導演本人對飾演傑克的英俊紅小生大衛•包威都有點手腳無措。首先, 傑克永遠穿著整潔,從不胡子拉喳,別人不敢說的話他敢說,別人不敢作的事他 敢作,同周圍那些面如菜色,衣衫襤褸的俘虜們相比,他完全是不食人間煙火的 仙人。其次,每每到日軍們奉命痛揍傑克的鏡頭,那些拳打腳踢是如此的大事化 了,難怪大衛能夠一直氣閑神定,維持高大全形象。即使影片交代傑克如何因戰 前錯待自家小弟而遺恨終身,我仍認為導演把傑克美化過度。尤其不足的是傑克 對HANOI心事的反映在影片裡完全沒有鋪墊,以至于最后那 一吻不太令人信服,不能達到嘆為觀止的效果。   再說HANOI,即使對已經比較了解日本男人感情自閉的人而言,導演在 表現HANOI的複雜心事上仍嫌太過虛無,他甚至不大愿意特寫鏡頭在飾演H ANOI的SAKAMATO那雙表情豐富的美目上逗留太久,怕泄漏太多隱私 ,有損HANOI的日本武士英雄形象。   但,誰都無法否認,那是一個悲哀的故事。幸好發生在戰時,有一個慘烈的 結局,要換到和平時期,竟不知會如何糾纏不堪呢。                        1996,7,31 ≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒◆≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒ 【故國神游】             我在米格-29上飛尾旋                -徐勇凌-   10月的茹科夫斯基城,下著毛毛細雨,我們在教室裡等待著俄羅斯教官的 到來,今天與我們同飛的是來自米高楊設計局的首席試飛員巴威爾。這位到中國 進行過飛行表演的著名試飛員我們早就聽說過。而我們也不是第一次與巴威爾這 樣高水平的試飛員一起飛行,我與考切爾飛過蘇-27的尾旋,與莎薩飛過米格 -29的特技。   8點整,高大英俊的巴威爾準時來到教室,開始了例行的飛行講解。   “這是你們此次來俄羅斯的最后一次飛行,”巴威爾的開場白與往日不同。   一年前,也是10月份,我們3名中國試飛員踏上了俄羅斯國土,開始了在 俄羅斯試飛員學校為期一年的系統培訓。這是我國首次派試飛員出國進行試飛培 訓。作為航空大國,俄羅斯擁有世界上最先進的航空科學技術和第一流的試飛員 。俄羅斯試飛員學校成立于1947年,是國際著名的試飛員學校,為俄羅斯和 前蘇聯培養了大批試飛員。為別國培養試飛員,對他們來說是破天荒地第一次, 結果會怎樣他們心裡也沒底。對我們來說也是首次,沒有先例,擺在我們面前的 路是未知的俄羅斯試飛員學校有嚴格的入學條件,如飛行總時間、飛過的機種數 這些條件,我們都未能達到,可以說是“先天不足”。因此,我們深知壓在我們 肩上的擔子有多重。   講台下的我們聚精會神地聽著教官的講解,並記下要點。我們知道︰到俄羅 斯不光要掌握試飛的理論和技術,還要盡可能多的積累資料。   “今天我們要飛的是米格-29的尾旋。”說著巴威爾遞給我們飛行任務書 ,翻譯整理成中文的任務書。俄試飛員學校要求飛行學員,每次飛行都要自己編 寫任務書,任務書是根據學校製定的飛行大綱,結合當天的情況編寫的。由于每 次飛行的任務都很重,難度也較大,因此合理的編寫任務書是極為重要的。   在此之前,我已研究過米格-29的飛行大綱,對尾旋特性進行了細致的分 析。米格-29在飛控系統完全正常的情況下,是不會進入尾旋的。真正做到了 “無憂慮飛行”。而為了試飛其尾旋特性,必須斷開飛機上的自動控製系統。這 不是給飛機找碴嗎?是的,試飛從某種意義上講就是跟飛機過不去,找飛機的碴 ,以便了解該型飛機的特性。斷開自動控製系統以后,飛米格-29的尾旋是極 其複雜的。與我們飛過的米格-21、米格-23、蘇-27相比,米格-29 的尾旋是最劇烈的。表現在尾旋半徑小,尾旋角速度快,改出尾旋難度大,延遲 時間長。俄方校長匡德拉琴科本已考慮取消米格-29的尾旋飛行,但是由于我 們在其它機種上的尾旋試飛表演出色,使俄方增強了信心。在我們即將結束試飛 培訓之前,校長決定在最后一個飛行日,補上尾旋科目。不過校長一再叮囑教官 ︰一定要留有余地。   巴威爾的講解異常認真,他把尾旋試飛的每一個細節列成條目,寫在黑板上 ,然后口述兩遍。關于尾旋,他講了一番使我受益非淺的話︰   “對于尾旋,誰都不能說我已經全部了解了。就一架飛機來說,沒有兩次完 全相同的尾旋。尾旋中什么情況都可能發生,因此,對試飛員來說,每次尾旋都 是新的。”   對我們來說,在俄羅斯的每一次飛行,都是一次新的挑戰。   在短短的8個月的時間裡,要掌握6個機種的駕駛技術和試飛方法,其難度 是可想而知的。飛機的有關資料和座艙圖全是俄文的,而且不讓帶回宿舍。我們 白天在教室裡畫草圖,晚上在宿舍根據草圖製成標準座艙圖,每個設備都要標上 中、俄兩種文字。每個機種的座艙實習時間只有兩天,僅僅靠這兩天時間是無法 完全熟悉座艙的,我們把業余時間全部用上了。為了搞清每個電門設備的使用, 往往要熬到深夜。 7   試飛訓練科目的難度是極大的,每個起落都有新的內容。表速為250公裡 /小時的小速度機動,持續過載7g以上的高機動飛行,倒飛、側飛、尾沖、空 中停車、開車、失速、尾旋等,大都是飛行員訓練大綱中沒有的科目。   每天的飛行量大得出奇,一個場次飛6個架次、3個機種是常有的事,有時 從早上一直飛到太陽落山,甚至連午飯都吃不上。   殲擊機要飛,運輸機也要飛,能見度只有一公裡要飛,括風下雨還要飛。一 個個的困難被我們克服了,一個個的難關被我們攻下了。隨著我們所學知識和掌 握機種的增加,精心收集整理的資料也變厚了。在一年多的時間裡,我收集並整 理了70多萬字的筆記。我們以中華民族特有的吃苦耐勞,勤奮好學的精神,飛 行中的靈感和悟性,贏得了俄國同行的欽佩和贊揚。   一次我在著陸時偏離中心線半個輪距。下飛機后,教官熱尼亞嚴厲地說︰“ 你能做到兩個輪子騎在中心線上嗎?”我說︰“能,但沒把握。”熱尼亞說︰“ 如果能就應該有把握,你應該要求自己每次著陸都騎在中心線上。”教官的講評 給我上了生動的一課,認真對待每一個動作,追求完美是試飛員的最高境界。以 后,無論是在飛行還是飛行準備中,我都嚴格要求自己。   我把今天這最后一次米格-29的尾旋飛行同我以往的每次飛行一樣對待, 現在還不是松口氣的時候。我一遍遍地重複著教官講解的尾旋試飛動作要領︰方 向判斷要準,動作要有力到位,杆舵操縱要保持在極限位置,否則無法改出尾旋 。尾旋中的注意事項,設備使用,特情處置我都一一準備到了。   窗外依然烏雲密布,陰雨綿綿,我們邊進行飛行準備,邊焦急地望著窗外地 天氣。天氣似乎沒有轉好的趨勢,雨還在下著,接近傍晚,巴威爾提著飛行帽走 進教室,一揮手,示意我該上飛機了。看來在俄羅斯的告別飛行只有在雨中進行 了。   巴威爾開著伏爾加車,駛上機場的聯絡道,巨大的茹科夫斯基機場,近千架 飛機停放在幾十個停機坪上。我們的車駛過圖波列夫設計局和雅克福列夫設計局 的停機坪,向米高楊設計局的停機坪駛去。車窗外的飛機無法吸引我的注意力, 我在聆聽教官飛行前最后的叮囑。飛行總是緊張而興奮的,何況今天是飛米格- 29的尾旋。   米格-29飛機在雨中等待著我們。作為近距格斗戰斗機,米格-29是一 種性能優越的飛機,加減速性、機動性、敏捷性都非常好;中低空機動性尤為優 越。他的獨特設計是機翼上緣的輔助進氣道。在起飛時,為防止異物吸入發動機 ,主進氣道完全關閉,由輔助進氣道進氣,發動機即使在加力狀態,工作依然非 常穩定。20小時的各種飛行,使我喜歡上了米格-29飛機,今天就要與它告 別了,真有些舍不得。   上飛機前,巴威爾要檢查我的飛行卡片。看完卡片他露出滿意的笑容。進入 座艙后,我按習慣把飛行任務在腦子裡過了一遍,然后啟動了發動機。飛機緩緩 滑出停機坪,通過滑行道,進入了4500米長的主跑道。   開加力、松剎車,飛機怒吼著急劇加速,我喜歡米格-29的沖擊力。從飛 機開始啟動到滑動離陸,僅僅11秒的時間。飛機昂著頭,鑽入雲中很快又沖出 雲層。雲頂高度3000米,這是尾旋飛行最低氣象條件。   我一邊操縱飛機上升,一邊鎖緊安全帶。我被牢牢地固定在座椅上,這樣做 的目的是防止尾旋中,飛行員被摔離座椅而失去操縱能力。   “Hot, Hot﹗”耳機裡傳來巴威爾的指令。   這是只有我和教官才能明白的口令,意思是打開熱空氣。在我們開始共同飛 行時,曾嘗試過用俄語對話,可是俄語發音獨特,很難掌握。空中飛行時,我們 的“俄語”把俄羅斯人搞糊涂了。良好的英語基礎幫了我們的忙,俄羅斯飛行教 官的英語也不錯。就這樣,這種特殊的不拘泥于語法的“航空英語”就成了我們 彼此空地交流的語言。   座艙內的溫度逐漸升高,我額上沁出了汗珠。升溫是為了防止座艙起霧。接 下來是鎖緊油門,尾旋飛行中油門必須固定在慢車狀態,否則很容易造成發動機 停車。我鎖緊油門后,教官的指令從耳機傳來。   “Yes, OK﹗”我大聲地回答。   高度表漸漸指向10000米,關鍵的時候到了。我按飛行卡片,逐條檢查 尾旋前的所有準備工作。一切準備就緒,我打開了記錄器。油門收到慢車。飛機 開始減速,400公裡/小時,300公裡/小時,隨著速度的減小,飛機象喝 醉酒似的左右搖晃。   “Are you Ready?”巴威爾問道。   “Yes﹗”我充滿自信地回答。   “1,2,3, go……”   我用力地蹬滿左舵,拉杆,然后向右壓杆到底。飛機呼嘯著搖擺幾下迅速向 左偏轉,米格-29的尾旋來得既快又猛。   記得飛蘇-27尾旋時,飛機似乎很不情愿進入尾旋,搖搖晃晃就是旋轉不 起來,一個起落下來好不容易進入了一次平尾旋。教官考切爾后來告訴我︰“你 真幸運,因為這也是我今年來第一次進入蘇-27的平尾旋。”   米格-29可沒這么“溫柔”。座艙內的儀表隨著飛機的旋轉不停地擺動; 座艙外雲層在飛速地旋轉;飛機在急劇地旋轉下掉。耳機裡傳來教官的聲音︰“ 1,2,3,4……”這是在數尾旋的時間。15秒后,我將改出尾旋。天旋地 轉之中,各種數據飛快地變化著,而時間仿佛凝固了。   我的眼睛盯著每個儀表的變化,我必須把尾旋中各個階段的數據全部記在心 裡,以便飛行后整理出資料。然而在尾旋中要集中注意力是非常困難的。呼嘯的 聲音,飛速的旋轉,座艙外快速轉動的景物,都在干擾你的注意力。還有尾旋的 恐懼感偷偷地襲擊著你的神經,沒有良好的心理素質是難以承受尾旋中巨大的心 理壓力的。   后艙的巴威爾在悄悄地將駕駛杆向前移,但這沒有逃過我的注意力,我知道 ,此刻的巴威爾已經把校長“留有余地”的話,拋到九霄雲外去了。要知道,在 尾旋中向前頂杆,會迅速加快旋轉角速度。飛機的旋轉明顯加快了,機頭慢慢抬 起,俯角逐漸減小,飛機進入了平尾旋。我整個人被飛機的離心力猛地向前甩, 身體幾乎碰在了儀表板上,肩上的安全帶被緊繃得嘎嘎直響,肩背隱隱作痛,眼 睛有充血的感覺。然而飛機的動態變化、儀表的指示絲毫沒有逃過我的眼睛。   “13,14,15,ok”。我知道這是改出尾旋的指令,現在該看我的 了。   作為第三代戰斗機,米格-29的尾旋特性和改尾旋的方法與第二代戰斗機 有很大的差別。由于采用了小翼載,高機動的氣動布局,用傳統的改尾旋方法, 即我們稱之為標準法的反舵推杆的改尾旋方法,是無法使米格-29和蘇-27 改出尾旋的。前蘇聯在米格-23的尾旋試飛中付出了血的代價,摸索出了一套 全新的,最有效的改尾旋方法,即反舵,抱杆,壓順杆的所謂第五中改尾旋方法 。這是人類與“飛行禁區”尾旋作斗爭的過程中,用血的代價換來得及寶貴經驗 。   “反舵、抱杆、順杆,操縱到極限位置。”我一邊在心中默念著,一邊迅速 而有力地做著改尾旋的動作。我感到了氣流對舵面的強烈沖擊力,卻感覺不到飛 機減慢旋轉速度。飛機依然在旋轉中迅速地損失高度。這是一次極強的尾旋,正 如巴威爾所說的,這次尾旋與從前不同。   在尾旋試飛中,第一次改出不成功是常有的事。在我飛米格-23尾旋時, 三次改尾旋都失敗了。直到飛機高度下降到7000米,我第四次做改出動作時 ,飛機才退出尾旋。   此時,飛機的高度已達到7000米,我知道留給我的時間不多了,必須采 用最有力的措施,否則將損失過多的高度。我使出了最后一招︰斷開了差動平尾 限製器,利用差動平尾幫助改出尾旋。飛機終于作出了反應,旋轉速度迅速減慢 ,轉到第10圈,飛機終于停止了旋轉。米格-29就象一匹被馴服的野馬,迅 速低下了頭。   “Very good﹗”巴威爾幾乎喊了起來。   此時,我的心中只有飛機的高度和速度︰速度450公裡/小時,高度60 00米。我柔和拉杆,使飛機推出了俯沖。我成功了﹗   我的心中充滿喜悅,那是飛行員翱翔藍天中特有的喜悅,其中包含著對藍天 、對飛行事業的熱愛,也包含著飛行員的自豪感。   該返航了,我對著機場下降高度。在我翼下的大地上,建築物的燈光在依稀 閃爍,茹科夫斯基機場的跑道就在我的前方。我把機頭對著跑道的中心線上,飛 機優雅地下滑著。隨著飛機接近地面,我柔和地向后拉杆,飛機的兩個主輪騎在 跑道中心線上,輕輕地接地,這是飛行員引以自豪的著陸。我拉著杆讓米格-2 9的機頭高高地仰起,向茹科夫斯基機場,向試飛員學校告別。 (原載《航空知識》1996。7) ≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒◆≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒               我們應該怎么辦? -歐陽明-   上星期五從電視上看奧運會開幕式。聽到NBC的節目主持人Bob Co stas在中國隊入場時所發表的評論,心裡很不是滋味。想打電話到 NBC 去抗議一下,但抓起電話竟然想不起究竟應該怎樣抗議,因為我不知道數名中國 游泳運動員因服禁藥在廣島被查獲的事是否已經了結。記得幾年前加拿大運動員 Ben Johnson在漢城奧運會上因服禁藥受罰。事后加拿大舉國上下對 此事揪住不放,新聞媒介對所有有牽連的人員公開追究調查達兩年之久,不僅當 事人受到應有的懲罰,包括Johnson的醫生遭到警察拘留,而且與此事確 實無關的加拿大奧委會官員也一次次在電視鏡頭上被記者搞的灰頭土臉。設想如 果Costas這次膽敢在加拿大隊入場時發表類似評論,那么任何一個加拿大 人都可以理直氣壯的告NBC個誹謗罪,與之法庭相見。可是中國游泳運動員集 體服禁藥在日本曝光之后,下文如何?中國奧委會是否已經向全體中國人和熱愛 中國的人做出詳細交代並道歉?從這個意義上來說,我感到是受了中國奧委會的 污辱,因為是它故意隱瞞真相,迫使全體中國運動員和海內外中國人蒙受不白之 冤。電影Born Yesterday裡面那位沒上過學的姑娘都知道“Th is is a free country”,我們感到不舒服,就有權說出 來。但是我們應該向誰發泄?是抗議NBC,還是譴責中國奧委會?還是既抗議 又譴責?或者干脆閉嘴不說?可以想象類似的尷尬今后還可能多次遇到,希望能 從網上聽到各種高見。   我在國內時曾認識幾位運動員,包括一位世界冠軍。以我對他們的了解,我 不相信中國運動員有私自服禁藥的膽量和條件。希望那些受罰的運動員將來能有 機會為自己辯白。現在讓我們為參加本屆奧運會的全體中國運動員祝福,愿他們 取得好成績,並對他們所遭受的誤解和歧視深表同情。 七月二十六日于 Nova Scotia ≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒◆≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒ 【百草園】           蔣介石的安息與李登輝的安定              -陸 南-   近來在兩岸關系上發生了兩件不大引人注目而又甚為敏感的事︰一是蔣家后 人提出要把蔣介石、蔣經國的靈位移回大陸;二是蔣家后代前往大陸看病,使人 懷疑兩岸是否又有秘密接觸。在移靈問題上,蔣家后人的理由很直接,移靈大陸 是兩位蔣先生的宿愿,近來在台灣的蔣氏靈位曾遭人破壞,再呆下去很不安全。   有人士在報上刊登評論說,蔣家的這一舉動是拋給中共的燙山粥,接也不是 ,不接也不是。大陸方面正逼著台灣當政者承諾“一個中國”,如果同意移靈, 就有可能繞過這一先決條件,並且還要考慮以什么樣的形式來安放靈位;如果不 同意或規格太低,又會挫傷島內統派人士的心。然而,大陸方面很快給予回應, 稱現在時機尚不成熟,等兩岸統一以后再說。   大陸方面的回答是不難理解的。有評論說,在台灣,蔣氏靈位現在已成為統 一的精神支柱,把它們留在台灣,起碼可以起到牽製的作用。   其實,這一問題給李登輝造成的麻煩更大,由此而反映出的台灣社會深層矛 盾也更為明顯。蔣家后代光是提出這件事,就足以使台灣當權者的老臉掛不住。 耐人尋味的是蔣家人士提出的“安全”理由,蔣氏父子都曾是國民黨的領袖人物 ,他們的畫像在台灣到處都掛,國民黨統治下的台灣,竟然會使這兩位“先總統 ”的靈位不安全,讓他們的靈魂不能安息。難道要把它們交給曾經是不共戴天的 共產黨,安放在中共統治下的大陸才能更安全些嗎?   不要忘了,在大陸,可能還有許多人仍然記著自1927年以來的中國歷史 ,沒準他們還要和蔣公過不去。   蔣家的后代也估計到大陸方面的反應,蔣緯國事后說︰“如果海峽那邊不同 意,也要溝通溝通嘛,問都不問,人家怎么會同意你?”他還表示︰“現在不策 畫就太晚了﹗”可見他們對未來有著深深的憂慮。當記者問他移靈是否是蔣宋美 齡的旨意時,蔣緯國將軍情緒激動、語帶哽咽地說︰“老太爺過世二十一年了, 她怎么會沒有想到這件事?你們真是沒有良心。”   蔣緯國等人和台灣當權者之間的糾葛由來以久,他曾撰文《正統國民黨員何 去何從》,抨擊李登輝背叛國民黨的正統;當郝柏村批評“國民黨的路線有偏差 ”時,蔣也在一旁拍手微笑;在紀念蔣介石逝世二十周年時,身為總統府資政的 蔣緯國沒有同李登輝率領的文武百官在一起,而是在大批新黨支持者的簇擁下出 席了儀式。在右翼統派人士中,蔣、郝都是令人尊崇的人物。如今,蔣家后代提 出將蔣氏父子的靈柩移回大陸,有可能是醉翁之意不在酒,更多的用意可能不在 大陸,而在島內。這是他們對時局的憂慮、不滿,還是呼吁,只能讓每個人自己 去理解。移靈問題所反映的,不僅是一個家族的憂慮,也是全島許許多多人的憂 慮。   日前和幾位台灣來的人士聊天,其中一位說了一件事正好可以為這段故事畫 上注解。據這位人士分析(筆者獲悉,《楓華園》將在日后刊登談話的詳細內容 ),台灣大選期間的民意調查顯示,民間強烈支持和強烈反對李登輝當選的人都 占很大部分,而在兩者之間的人數則很少,在統計上造成兩頭大中間小的分布曲 線,這與社會統計學中通常的正態分布(中間大兩頭小曲線)相差甚遠。台灣社 會兩群人之間的強烈對立和矛盾,正是台灣當權者近年來的“貢獻”,也為整個 社會的發展埋下了不安定因素。國民黨高層在多次競選中都是以“安定牌”取勝 。然而從長遠來看,李登輝正是台灣的不安定所在。   也許,這正是兩位蔣先生的靈魂不得安息的原因。 ≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒◆≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒ 【電腦紅娘】 96016, Male, Chinese graduate student from Northern China, pursuing Ph .D. in the US, age 31, 178 cm, 175 lbs, physically strong, mentally sm art and mature. Being an ambitious person, I like to do something chal lenging. Being a busy person, I do not have a lot of time searching fo r that special one. Hopefully, "Feng Hua Yuan" will build up the bridg e for me and her. Loyalty is my first preference. I am looking for a well-educated fe male residing in the US, under 28, 160 cm or taller for serious relati onship. If you expect to have a good family full of love and passion, please reply with recent photo to: 920 Trowbridge, Suite 154, Eas t Lansing, MI 48823 ≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒◆≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒ 【信息窗口】 一病人昏迷多天,緊急求救﹗   河南一病人在準備做直腸癌手術時,造成腦昏迷,至今已昏迷20多天。具 體慨況如下︰   該病人于96年7月19日準備在硬外麻醉下行直腸癌低位前切術。連硬外 穿刺部位取胸12-腰1及腰2-3兩點,麻藥為1%利多卡因與0.375% 布比卡因混合液,上下兩點各推5毫升。麻醉平面符合正常區域后,上管分二次 續推麻藥10毫升。開腹探查是腫瘤,位于直腸上段。此時病人出現心跳血壓下 降,呼吸差,手術停止。醫生采取面罩加壓吸氧及提升心跳血壓等辦法,病人呼 吸改善不佳。立即行氣管插管,5分鐘后,心跳血壓恢複正常,能自主呼吸。至 那時起,病人便昏迷不醒,至今已有20多天。目前醫生按腦缺氧昏迷進行搶救 ,病人靠輸液維持生命。網上哪位能人如有辦法救活該病人,請與如下地址聯系 ︰ Wang Yang e-mail: fbagen14@leonis.nus.sg Tel: 65-7757464 Fax: 65-266239 (Attn: Wang Yang)  或直接與院方聯系︰   河南省腫瘤醫院院長 葉真 Tel: 86-371-5952140轉 謝謝您的幫助﹗ ※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※   本期 責任編輯︰匯 澤             主 編︰黃 政      新聞采編︰匯 澤             副主編︰瀟 渝      英文目錄︰雷時忠                 吳 陽      PS製作︰黃 政                 劉順國      校  對︰瀟 渝      讀者服務︰張 吉            網絡維護︰張 吉 ≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒   稿件 問題 建議等請寄︰fhy-cm@uwalpha.uwinnipeg.ca ──────────────────────────────────   《楓華園》信息服務站地址︰ WWW: http://uwalpha.uwinnipeg.ca:8001/fhy.html ftp: uwalpha.uwinnipeg.ca (142.132.12.100) /pub/fcssc/fhy cnd.org (132.249.229.100) /pub/fcssc/fhy gopher: sunrise.cc.mcgill.ca (132.206.35.10), Path=1/magazine/fhy ────────────────────────────────── 訂閱或停訂本刊,請寄電子信到下列郵址服務站,信內容(僅需一行)︰ subscribe 或 unsubscribe 版本   中文軟件 list名稱 郵址服務站地址       國際刊號 ────────────────────────────────── 簡體字閱讀   需 fhy-gb listserv@cunews.carleton.ca 1198-1466 聯機直讀    需 fhy-hz listserv@uwalpha.uwinnipeg.ca 1198-1466 繁體字閱讀   需 fhy-big5 listserv@uwalpha.uwinnipeg.ca 1198-1466 簡體字美術打印 不 fhy-ps listserv@uwalpha.uwinnipeg.ca 1198-1458 繁體字美術打印 不 fhy-fps listserv@uwalpha.uwinnipeg.ca 1198-1458 ──────────────────────────────────   欲轉載本刊原(譯)作,須征得本編輯部許可,並注明本刊名及期號。 ≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒