※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※ ※    ★                      ★    ※ ※   ≦×≧      楓  華  園       ≦×≧   ※ ※  ≦\∥/≧   一九九六年八月二十日出版   ≦\∥/≧  ※ ※ ≦≦\∥/≧≧                ≦≦\∥/≧≧ ※ ※   ≒∥≒                    ≒∥≒   ※ ※    一九九三年九月二十日創刊  十日刊  總第一○二期   ※ ※    加拿大中國學人聯合會主辦   《楓華園》編輯部主編   ※ ※                                ※ ※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※ ∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼          本 期 目 錄(FHY9608C) ∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼ 【新聞掃描】                       本刊編輯部 【楓園聊齋】 西游記續篇(第三回)              解 凡 【紅葉集】  北國的夏天                   似 以        一種輝煌一種沉重        有一個人﹐還能認識我嗎             魯 鳴 【游子生涯】 取名之趣                    歐陽明 【史海鉤沉】 逃 亡(一)                  瀟 渝 【科海汎舟】 從“超視距”想到的               強衛華 【電腦紅娘】                       本刊編輯部 ∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼ 【新聞掃描】 ★ 旅美中國學生和華人團體抗議美國全國廣播公司(NBC)電視臺在亞特蘭大 奧運會期間對中國運動員和中國的詆譭性報道。   代表美國西海岸7萬多華人的60多個學生、學者組織及團體已于8月14日 在《華盛頓郵報》上刊登廣告﹐祝賀中國運動員在奧運會上取得的優異成勣﹐同時 譴責NBC電視臺體育節目解說員鮑伯·考斯特(Bob Costas)在奧運 會期間對包括中國運動員在內的外國運動員帶有敵意的評論。   在此之前﹐NBC的高層曾試圖與廣告行動的組織者談判﹐以阻止廣告的刊登 ﹐但未獲成功。正在度假的考斯特十五日通過其助理表示﹐“如果我的言詞被人誤 解﹐我表示遺憾。”(I am sorry if my remarks w ere misintepreted﹒)   紐約中國學生、學者和僑界領導人15日晚成立“紐約抗議NBC特別委員會 ”﹐並宣佈將在《紐約時報》上刊登大幅抗議廣告。這個委員會認為﹐NBC以冷 戰心態誣蔑中傷別國運動員﹐嚴重玷污了以促進全人類友好和平為宗旨的奧林匹克 精神﹐為此他們將要求國際奧委會重新審查NBC轉播奧運會的資格﹐並將動員N BC的主要廣告客戶支持華人的正義行動﹐減少甚至停止在這家電視臺作廣告。 ★ 據法新社報道﹐美國政府資助的亞太網絡(Asia Pacific Ne twork)﹐將從下個月開始播音。亞太網絡(或稱自由亞洲電臺)下個月啟播 時﹐將先播出華語節目﹐另外七種語言也將陸續推出。美國有關方面在1995年 決定放棄“自由亞洲電臺”而改用“亞太網絡”這個聽來比較中性的名稱。   亞太網絡總裁裡克特表示要把亞太網絡變成一家“空中大學”﹐它將廣播文化 節目﹐並將一些被禁的亞洲經典著作改編成電臺節目。他說﹕“我們將把這些國家 所發生的事情直截了當地報道出來﹐讓人民聽到不同的觀點。”預料這家電臺每年 可從聯邦資金中得到大1000萬美元的撥款﹐不過﹐在技術上它是一傢私營機構 。   中國外交部發言人7月底對美國設立亞太網絡一事表示“嚴重關注”﹐並呼籲 華盛頓解散這個電臺。 ★ 據香港報紙報道﹐北京時間一九九六年八月十八日十八時二十七分﹐中國“長 征三號”運載火箭在西昌衛星發射中心發射的“中星七號”通信衛星﹐未能進入預 定軌道。   根據遙測參數分析﹐火箭起飛後﹐一二級飛行正常﹐三級一次啟動後工作正常 ﹐一次關機滑行段及二次啟動正常﹐二次工作段提前四十八秒關機﹐星箭分離後﹐ 衛星未進入預定軌道﹐原因待查。目前﹐有關測控臺站正繼續對衛星進行跟蹤。   “中星七號”衛星﹐是中國通信廣播衛星公司承購、經營的商業通信衛星。此 次發射﹐是根據中國長城工業總公司與美國休斯空間通信公司一九九六年四月八日 簽訂的衛星發射服務合同﹐由西昌衛星發射中心發射。 ★ 台灣經濟部長王志剛重申﹐台灣將維持對大陸投資的“一貫”政策﹐不會實施 額外的限制措施。自從李登輝上星期三強調台灣需要避免過度依賴對大陸的投資後 ﹐便引起人們對政府可能改變對中國投資政策的猜測。   私營臺塑集團上星期五宣佈遵照“政策”﹐撤銷在福建省漳州投資30億美元 (約42億3000萬新元)的發電廠計劃。自八十年代末期以來﹐3萬家左右的 台商在大陸投資不下200億美元的資金。 ★ 據日本《產經新聞》昨天引述中國駐香港官員的消息說﹐在九七年中國接管香 港後﹐將強迫13個跟台灣有外交關係的國家關閉駐香港領事館。中國政府將要求 南非等13個國家﹐它們若要保留駐港領事館﹐就必須跟台灣斷交。   十三國家是非洲的中非、利比里亞、南非和塞內加爾四國﹐拉丁美洲的玻利維 亞、多米尼加共和國、多米尼加聯邦、格林納達、洪都拉斯、巴拿馬、巴拉圭和聖 盧西亞八國﹐以及大洋洲的湯加。 ★ 據《溫哥華太陽報》和《明報月刊》最近公佈的調查報告顯示﹐越來越多的香 港新移民相信﹐他們是種族歧視的受害者。   調查報告指出﹐移居到加拿大不到三年的華裔移民﹐一半以上認為他們淪為土 生土長加拿大人種族歧視的犧牲品。但在加拿大出生的華裔人士中﹐約有75%認 為他們從未受到種族歧視。   在台灣人當中﹐有63%認為沒有受到種族歧視﹐但有52%來自香港的移民 卻有這種感覺。然而﹐調查發現﹐55%來自中國大陸的移民受詢時表示﹐他們蒙 受種族歧視之苦。有跡象顯示﹐來自較貧困的專制國家的亞裔移民﹐都設法保持低 姿態﹐他們往往取西方名字﹐企圖更快地融入當地社會中。 ★ 在聖迭哥剛剛結束的美國共和黨全國代表大會上﹐73歲的多爾正式被提名為 共和黨總統候選人。多爾的競選夥伴、前住屋部長肯普也在共和黨大會上獲得副總 統候選人的提名。   據《新聞週刊》前天發表的民意調查﹐自多爾正式接受共和黨總統候選人提名 後﹐他的支持率只落後克林頓總統兩個百分點。而在共和黨大會前﹐克林頓領先多 爾20個百分點。   多爾夫人伊麗莎白在黨代會上發表有如清談式的講話﹐令全場聽眾為之激動不 已。有42%的受訪者認為多爾夫人是最合適的第一夫人人選﹐克林頓夫人希拉莉 祇得28%。 ★ 據新華社報道﹐一種新型電腦病毒自今年6月被發現以來一直在迅速蔓延﹐目 前美國、英國、以色列、冰島等地已有發現。   英國“所羅門醫生”抗電腦病毒軟件公司日前說﹐這種稱為“wazzu”的 電腦病毒專門感染美國微軟公司生產的“Word”文字處理軟件。當計算機運行 該軟件時﹐這種病毒就會發出指令﹐使這些文件出現增字、掉字、字句發生莫名其 妙的移動等現象﹐有時還會顯現“wazzu”字樣。 ★ 參加第十屆殘奧會的中國運動員在今天開始的田徑比賽中奪得2枚金牌﹐並打 破兩項世界紀錄。   來自黑龍江的肢殘跳高選手侯濱﹐靠單腿跳過了1米92的高度﹐為中國隊奪 得開賽兩天來的首枚金牌。來自江蘇的盲人選手徐紅艷在今天晚上進行的女子鉛球 F11-12級比賽中大顯神威﹐第一投便投出了11米86的好成勣﹐打破了1 1米46的世界紀錄。在第二次試投時﹐她又將鉛球投出了12米12的距離。在 兩破世界紀錄的同時﹐徐紅艷獲得了這個項目的金牌。   又訊來自中國台北的盲人運動員李青忠16日在男子柔道60公斤級的決賽中 擊敗衛冕冠軍日本選手神吉信博﹐奪得第十屆殘奧會首枚金牌。 ★ 據CND消息﹐7月15日﹐San Diego州立大學助理教授梁辰在參加為他的學 生進行的第二次碩士答辯時﹐遭槍擊身亡。同時遇難的還有另外兩名答辯委員Lyri ntzis和Lowery, III。警方逮捕嫌犯、梁的學生Davidson。梁辰于64年生于云南 昆明﹐84、86年于北京航空航天大學動力工程系分別獲得學士和碩士學位﹐9 1年于弗吉尼亞理工學院獲得博士學位。育有二子(三歲和一歲)。 ★ 7月17日﹐加拿大改革黨國會議員阿布隆西(Daine Abloncz y)在全加學聯開幕式上致詞時﹐稱讚加國華人有著許多優良的品質﹐包括具有良 好的工作道德、較強的家庭維繫觀念、保持強烈的文化意識、會做生意、學業和專 業技能極佳等﹐這使他們能更容易地溶入加拿大文化而又不失自身特點﹐並為“加 國文化和公民意識起到有意義的作用”。改革黨是國會中四大政黨之一﹐它的移民 政策曾受到少數族裔社區的批評﹐阿布隆西表示﹐社會對該黨的多元文化政策有誤 解。 ★ 7月18日﹐全加學聯第八屆全國代表大會在卡爾加裡閉幕﹐大會從三名候選 人中選出麥吉爾大學農學院博士生謝興華為新一屆主席(另兩名候選人是馬驥和丁 中柱)。根據新討論的章程﹐學聯增設理事會並取消監事會﹐選舉前任主席朱寧生 (阿爾伯塔)為理事長﹐魁北克省謝興華、馬驥﹐BC省張志毅﹐阿爾伯塔省許小 松﹐安大略省丁中柱、黃政為理事。為適應會員組成的變化﹐經過代表多次討論﹐ 大會最終依照任文智代表的提案﹐確定全加學聯改名為“加拿大中國學人聯合會” (Federation of Chinese Students and Professionals in Canada)。謝興華表示 ﹐學聯將加強組織建設﹐增進和各聯誼會間的聯係﹐促進與中國駐加機構和社會各 界的建設性溝通﹐更好地為中國學人服務﹐維護會員的合法權益。 ∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼◆∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼ 【楓園聊齋】                西游記續篇                -解 凡-       第三回 開武館八戒承舊習  走他山悟空求新法   有道是﹕地轉星移﹐風水輪徊。至西元一千八百年間﹐諾大美利堅國城垣頹塌 ﹐漸露敗像。營私舞弊﹐綱紀鬆弛于官﹔胡做非為﹐法律不治于民﹔倫理道德每況 日下﹐世人唯求自由享樂﹔家庭分裂﹐殃及孩童﹔又教育不振﹐致使大批青壯有百 欲而無一能。美洲仁人志士懮世惜民﹐拯救心切﹐隨投目東方﹐欲求千年良丹以濟 世。不料文化比較尚未有解。千萬移民已海涌空投而入﹐一時間﹐惹得東方餐館林 立﹐中泰爭雄﹐越老比妍。東方武術功夫﹐更是先聲奪人﹐打入屏幕﹐令幾只‘忍 者烏龜’日夜翻斗﹐不得閒暇﹐叫苦連天。   紐約城憑臨大西洋﹐白天雖然商賈如雲﹐船帆蔽日﹐黑夜卻是盜匪出沒﹐市民 閉戶不出﹐另為一個世界。防身之道自然大派用場﹐於是各式武館應運而生﹐門派 相雜﹐良莠不齊。西洋拳法確實兇狠至極﹐唯求擊敵倒地﹐踏上一隻腳﹐但有失蠻 傻﹐怎比得了東方功夫閃展騰挪﹐躲為上計﹖狹路相逢﹐平民百姓多求討個平安﹐ 誰有心思奮勇擒敵﹖於是東方武術功夫大行其道。   話說孫悟空自那日當街正道平了鐵騎黑甲強人﹐就于八戒武館處歇腳。兄弟二 人在院中海聊神侃一宿。   八戒道﹕“俺娘生俺兄弟八個。那年西天路上俺一去不回﹐俺哥大戒滿處尋俺 ﹐漂落到這西牛賀洲美利堅國。筑鐵路﹐開餐館﹐攢下點兒基業﹐才幫俺盤下這個 鋪子。”   悟空嘆道﹕“兄弟是手足﹐不是虛言。”   八戒又道﹕“誰知這武館開的艱難﹐對面街頭高麗棒子欺俺老豬人地生疏﹐也 闢一樓﹐摔練什么跆拳道。把個招生佈告貼遍紐約城。害的俺個把月不來一徒﹐他 那裡卻是熙來攘往。放著是要斷我生路。大哥那裡好不失望。”   “莫非你這獃子不諳此地風土人情﹖”悟空問。   “休得怪俺。都是番人有眼無珠﹐識不得這九齒釘耙﹐才讓他跆拳道得手。俺 老豬空有一身能耐不得顯露﹐好不惱人。日後故事傳到神州﹐祇怕猴哥臉面也不好 看。俺知各方山神土地都怕猴哥﹐何不幫俺一把。”   悟空聽罷﹐笑道﹕“這事好辦﹐待我喚來這方土地﹐令他把這高麗棒子連人帶 樓挪到那車不通、鳥不去的大峽谷﹗你失了對頭﹐又獨此一家﹐別無分店﹐自是快 活發展。”   言罷﹐悟空連呼兩聲﹐又將如意金箍棒向地上擊去﹐頓見光芒四射。待金波散 去﹐一強壯男子威武站立面前。只見他﹕     頭頂斑斕羽毛﹐腰懸弓箭快刀。     身裹粗麻披巾﹐褐紅面龐精神飽。   悟空喜不自禁﹐暗暗叫好﹕“我西天取經路上﹐碰見的各方土地爺數不勝數﹐ 都是些形容猥瑣、居心叵測之輩﹐如何似他這番光明磊落、氣概非凡﹐莫不是山水 養人﹖”   悟空對土地道﹕“紐約武館毗鄰﹐多不勝數。設校建館都需有箇中央計劃﹐那 能自由籌辦﹖學生第子也要有個分配比例。著你速將別處武館學校通通搬到科羅拉 多。紐約城只存此一館﹐不得有誤。”   土地道﹕“上仙不知來自何處﹐此事不妥﹐亦不可行﹐美利堅國崇尚自由竟爭 、人人平等。開店立鋪唯靠市場需求﹐各人自便。若令其關張﹐此謂不妥。再者國 土雖然廣大﹐卻每尺每寸都編號入圖。近來又通上了衛星定位﹐喚做什么地理信息 系統。我縱能移山挪海﹐盈天縮地也奈何不得。此謂不可行也。”   八戒罵道﹕“你這老土﹐我猴哥哥是齊天大聖﹐玉帝見了也要讓他三分。俗話 說﹕‘官大壓死人’﹐你那頭上幾根鳥毛能變腦袋瓜不成﹖”   “我印地安入從不就範強權﹐寧為玉碎﹐不為瓦全﹐世人皆知。你武館蕭條﹐ 不思改善經營﹐卻玩權術﹐不叫個漢子。”土地憤憤答道。   “俺不是條漢子﹐還能是什么﹖看老豬饒你﹖”八戒怒道。   悟空勸道﹕“你這土地說的不錯﹐有氣概。看來我那東勝神洲地雖遼闊廣大﹐ 卻是一筆糊涂帳。不知有多少山﹐也不知有多少地﹐成天加來減去。碰上大官﹐就 唯唯諾諾﹐只少似你這般的土地爺。罷了﹐且待我明日街對面探尋一番再從計議。 ”   日高天明﹐高麗館內﹐悟空扮作一洋番進得門來。環視左右﹐只見習武廳高大 整潔﹐硬木鑲地又鋪以皮墊﹐冷氣徐來﹐好不爽哉﹗一正統老美趨前握手﹐笑容可 鞠﹐自稱新任主持﹐師從哈佛。悟空一驚﹐暗思﹕“真是冤家路窄﹐我正欲尋他哈 佛﹐卻碰上他的弟子。也罷﹐且看他一門如何運作。”   那哈佛弟子精神抖擻﹐大言不慚道﹕“本武館堪稱美洲之首﹐聞名東勝神洲高 麗半島﹐至今已歷八代九世﹐有金聖道人一脈相傳。不獨淵源深遠于東方﹐更兼有 西方哈佛祖師暗中提攜﹐督監管理訓練。”說罷﹐遞來精製畫冊。悟空細細看去﹐ 都是些碧眼番人伸拳弄腿﹐比比劃劃﹐煞有介是。雖說僅為形似﹐不得要領﹐卻也 好看。悟空暗道﹕“收生招徒﹐宣傳告示甚是緊要。夯弟坐等人來﹐能不空樓﹖”   忽聽一陣吶喊﹐臺拳道演練漸進高潮。只見數十男女身著功夫套服﹐腰系各色 綵帶踢腿出拳﹐煞是整齊。悟空問道﹕“綵帶何講﹖”那哈佛第子不無得意﹐答道 ﹕“東方功夫學無止境。我卻將其分成九等﹐各用白、黃、橙、綠、藍、棕、紅、 紫、黑標之。初學者可系白帶﹐三月之後換為黃帶﹐以後升級換帶(代)﹐均有考 試。變東方‘無止境之術’為西方‘可測之物’是我哈佛所創。”   悟空暗思﹕“所言不無道理。老孫當年隨須菩提祖師習武﹐日出舞棍﹐日落行 拳﹐年年月月﹐亦覺枯躁﹐美洲番人如何奈得﹖有這綵帶更換攀比﹐似是有了成就 ﹐有了盼望。日後老孫再版《御馬監管理基礎》﹐應添這‘可測之物’一章。”   悟空自外歸來﹐八戒仍酣睡不醒。悟空執其耳喚之﹐曰﹕“秘密已探出﹐可速 行動。”   武館門外﹐悟空腦後拔下幾根毫毛﹐使法變做一群小猴﹐手持鑼鈸鼓號。只聽 一通擂打﹐引來觀者無數。又見八戒身穿紫色直綴﹐抖擻精神﹐把個九齒釘耙使的 上下飛舞。眾人只見銀光閃閃﹐呼呼做響﹐不禁鼓掌叫好。臺拳道館內數十番人﹐ 聽得喝采聲不絕于耳﹐必竟道行浮淺﹐哪裡奈的住﹖一聲吶喊﹐散出門外﹐把個街 頭擠的水泄不通。   八戒喜形于色﹐喝道﹕“俺這鐵耙打遍四海﹐沒得對手。碰上俄老毛子的鋼甲 戰車﹐也筑它九個窟窿。你那美洲超人也趕著服了。”眾人讚嘆。內中一壯士高聲 叫道﹕“這釘耙好生了得。更比高麗臺拳來的痛快。”那高麗武館新任主持早已旁 觀多時﹐嘆道﹕“我本為化外之人﹐因迷崇華夏﹐自幼出入哈佛東方學院。也曾學 得刀槍箭棍﹐聽得錘叉鞭戟如何厲害。今日見得釘耙﹐如撥雲見天﹐又在之上。願 改弦更張﹐隨從左右﹐學些皮毛﹐望耙師傅收納。”眾人同聲附和不迭。   悟空道﹕“拜師收徒﹐不可草率了事。”言罷﹐一個筋斗﹐翻上雲頭。念動咒 語﹐又將金箍棒就雲中攪動。頓時大雨淋淋﹐萬物滋潤﹐蕩滌人間污垢。眾人仰面 歡呼跳躍﹐頌贊東方聖僧佛法無邊。片刻﹐日出雨停﹐只見萬道金光﹐彩虹橫貫藍 天。悟空又于虹中上下往來﹐將金棒變做金剪﹐把個長虹裁成無數節段﹐拋于眾人 圍系。眾人哪裡見過如此奇觀﹐能不服宇宙偉大造化﹖一時間﹐天下歸心﹐萬眾演 練九齒釘耙。后人從此有詩道來﹕     山外有山樓外樓﹐     拳法耙功競自由。     八戒牢騷承舊習﹐     悟空更新用奇謀。 欲知後事如何﹐且聽下回分解。 (第二回見FHY9607A) ≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒◆≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒ 【紅葉集】                北國的夏天                 似 以   加拿大的冬季是漫長的。儘管我很喜歡越野滑雪所帶來的寧靜致遠和心曠神怡 ﹐但每次出門進門所必經的繁瑣的穿穿脫脫﹐使得生活中的浪漫瀟洒也隨之臃腫變 形。在連綿不絕的漫天風雪中﹐我整個身心為之消沉。   五月的頭三個星期﹐在我所居住的城市﹐往往有著最神奇的季節變化。我曾親 眼目睹路旁的柳樹如何從月初的殘雪禿枝演變為月末的綠絛碧樹。在那神奇的三個 星期裡﹐你如果有興趣在子夜到花園散步﹐我保證你能夠聽到鬱金香苗急不可耐往 上竄的沙沙聲。   因為冬天太長﹐這裡的萬物一致決定縮短纏綿朦朧的春天﹐以最快的速度進入 夏季。   所以﹐三周以後﹐一度冬眠的整個城市就置身于熱情洋溢的夏天。一時間﹐驕 陽似火﹐大街上奔來奔去的許多小車頂上的滑雪板剎那間被自行車或是獨木舟所替 代。   我是那種讀著傷春悲秋的千年古句長大的南方人﹐於是往往來不及為落紅傷感 ﹐就毫無準備地被拖進了夏天。   直到六月中旬﹐我才第一次換上屬于夏季的短袖高領棉衫和亞麻長褲。步入辦 公室﹐竟讓同事們紛紛揚起了眉毛﹐我驚詫之余﹐才意識到自從去年十一月調到這 個組﹐那幾件長衫毛衣和牛仔褲竟單調地換穿了長達七個月。   呵﹐加拿大漫長的冬季﹗我開始有傷夏的情懷。   初夏的原野總是由五彩繽紛的各色野花點綴。最常見的是白色的雛菊﹐鵝黃色 的奶油盞和紫色的一串紅。一天﹐我突然發現一簇潔白的雛菊躲在每天上班必經的 一排修剪整齊的灌木叢邊怯怯地向外張望﹐第二天便從家裡取來一隻細腰寬口長玻 璃杯﹐摘下三五枝雛菊﹐插了進去﹐注以清水﹐擺在辦公室的窗臺上﹐賞心悅目﹐ 常常可維持一周以上。   盛夏正午﹐溫度往往不超過二十六、七度。空氣乾燥清爽﹐通體清涼無汗。於 是我們便可以在陽光下盡情袒胸露背﹐展示長裙短褲的飄逸瀟洒﹐而又毫無南方盛 夏的汗流浹背和油光滿面的委瑣。   夏天意味著我們可以在黃昏時分驅車郊游﹐讓所有的車窗洞開﹐讓錄音機高歌 ABBA的金曲﹐在彎延的鄉間小路上急馳﹐穿過無名小鎮﹐卻發現那裡正在舉行 一年一度的某慶祝活動……   夏天也意味著﹐在黑暗降臨之際﹐把車開到原野深處﹐然後爬到車頂﹐仰看紫 藍色的天空如何突然之間星光燦爛﹐偶爾有流星劃過﹐忙不迭地許願﹐卻又發現那 不過是熒火虫的身影……   夏天也意味著﹐在看完一場企盼已久的異國電影之後﹐在一家依舊人聲鼎沸的 小飯館的露天餐桌旁坐下﹐吃飯聊天﹐爭執剛看過的電影的某個細節。之後﹐漫步 走過那座近百年曆史的鐵橋﹐午夜涼風習習﹐美術館前廣場上燈火通明﹐空無一人 ﹐只有那個無名女郎﹐從美術館門前的巨幅油畫板上﹐帶著蒙娜麗莎的神情﹐注視 著我……   加拿大的夏天﹐因為突然多出來的通宵戶外活動可能性而變得魅力無窮。   七月一過﹐白晝開始縮短﹐這時你便開始感覺到夏天正在一寸一寸地從你手中 溜走。辦公室窗臺上的玻璃杯已空置了一些時候了﹐因為樓下那簇怯怯的雛菊早已 無蹤無影。田裡的玉米苗已高過人頂﹐公路兩旁出售新鮮玉米的招牌開始越來越多 。麥子已被晒得透明似的金黃﹐大概離收割的季節不遠了。   夏天就要過去了﹐我仍意猶未盡。   但﹐生命在于好﹐不在于長﹐北國的夏季亦情同于此﹐我理應倍加珍惜。 1996﹐8﹐14 ≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒◆≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒ 【紅葉集】              一種輝煌一種沉重                -魯鳴-         這是一種輝煌一種沉重         苦難的磨礪堅韌在季節中浮現         一切在我們之中存在著         最重要的問題不需要我們回答         我們能回答的人們也能回答         熟悉你就象熟悉我們自己的身體         當我們的眼睛被有意無意地擋住         所有的迷宮是我們自己         聳天的大廈錯綜閃耀         有人說太高傲了以至于不屑于現代         我們說太誘惑了以至于失去選擇         我們歌唱的讓我們清白亦讓我們變老         不斷泯滅認可的痛楚不能脫離我們         意識是素質﹐徹悟的已經徹悟         不能徹悟的無須挽救         黑夜的我們不是白天的我們         不要對我們說你不是漢人         在靈魂的自白裡自戀從來就有         對手是自身--         這是人類的最初和最後         我們穿行在外面的世界在心靈的故鄉         用母親的血液澆灌出生前潛伏的花朵         獻上我們最適當的語言和行動         獻上我們最強健的魂魄         顯示每個人身上的寧靜和騷動         讓輝煌的更加輝煌讓沉重的不再沉重 (96﹒7﹒25 觀看奧運會)       ≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒             有一個人﹐還能認識我嗎                -魯鳴-         有一個人         她認識我已久         可我從未見過她         她固執地相信         我擁有她賦予的         我不知道她的名字         我的迷宮沒有秘密的門鈴         窗戶長年累月地敞開         想必她在我離家的時候         闖入我家停留         她的花藍裡沒有背影         日子流水如河         鬱鬱蒼蒼的季節         使我有了皺紋         那么﹐她呢         還能認識我嗎 (96﹒8﹒15﹒巴城) ∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼◆∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼∼ 【游子生涯】                 取名之趣                 -歐陽明-   過去常聽人說一個人的名字往往反應時代背景和地域環境。例如早年間軍官吃 空額﹐給那些不存在的士兵取名一般都是張得勝、李得彪﹐上海人愛取名“根”﹐ 廣東人喜稱“雄”﹐以及後來從五十年代的夏抗美、胡援朝﹐到文革中的馮愛東、 鄺衛彪﹐大都有一定的套路可循。出國之後又發現在同齡人和下一代人當中﹐台灣 人和香港人的名字往往中國味更濃一些﹐令人羨慕不已。去年自己的孩子將要降生 時﹐曾搜腸刮肚想找個合適的名字﹐才體會到取名也不是件容易的事。在這裡出生 的孩子一般都要有一箇中文名和一個洋名。先說洋名﹐我們是從巴黎渡假回來之后 髮現太太有喜的﹐於是決定取一個老式的法國名字﹐以紀念孩子是Made in  France。當被告知孩子是男孩之後﹐我們馬上想到雨果的名字Victo r。這個名字不僅能讓我們記住在Notre Dame渡過的聖誕之夜﹐在雨果 故居週圍大街小巷的漫步游蕩﹐而且此名也恰好是中文男孩名“勝利”的意譯。現 在Victor的名字已叫響了全鎮﹐從商店售貨員到本選區國會議員都記住了他 的名字﹐鎮上的小朋友們更是見了他就會喊他的名字。在我們這個以蘇格蘭裔居民 為主的鎮上﹐他是唯一名叫Victor的孩子。   相比之下﹐起個合適的中文名字可就困難多了。我先是想以先祖擔任公職的地 方給他取名“滁州”﹐但又擔心將來他回國探親時如果自稱“歐陽滁州Jr﹒”恐 怕會讓人疑心官癮很大﹐再說我的籍貫是四川峨嵋﹐他的出生地是加拿大新蘇格蘭 ﹐都與安徽滁州相距甚遠。然後我又想從孔子眾弟子的名字中選一個﹐或者從論語 中搜索﹐但太太堅決不同意﹐並說怕孩子寫字受累﹐名字的每個字不許超過四劃。 有了這條規定﹐我的想象範圍大大受到局限﹐取名的事一時無進展。孩子出生前兩 個月﹐一對朋友來訪。這兩口子都是上海來的音樂家﹐現在本地交響樂團任小提琴 手。女的說﹐今年是豬年﹐名字中最好有個豬字﹐她弟弟就名叫“黑豬”。受她啟 發﹐我馬上想到豬的特點是能吃﹐能吃也就是飯桶。除了桶之外﹐能盛米的還有升 和斗﹐乾脆叫“升斗”吧。大家一致同意﹐於是孩子的中文名字正式確定。   斗兒出生之後﹐果然名副其實﹐生下來重九磅半﹐六個月就長到二十磅﹐真是 個好飯桶。現在那對音樂家成了斗兒的干爹干媽。上月去康乃爾拜訪一位老同學。 這位當年的清華才女現在不僅事業成功家庭美滿﹐而且是一位虔誠的喇嘛教徒。當 我們向她丈夫解釋“升斗”的飯桶本意時﹐她插嘴說﹕“No﹐it means  a Rising Star”。我馬上想讓斗兒再拜一位干媽﹐可她自己已有 兩個兒子﹐想必不願要第三個了。今後如果我們再有一個女兒﹐或許應該取個較文 雅的名字﹐當然也不應再受四劃之限。想給她命名“羌笛”﹐取自我最喜歡的一首 唐詩。希望各位朋友不要在我女兒出生前把這個名字搶走。 寄自NovaScotia ≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒◆≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒ 【史海鉤沉】            ◇◆◇ 逃 亡 ◇◆◇               -瀟 渝-   逃亡──我寫下這兩箇中國字時並不太十分的費勁。   二十五年前﹐當米恰咬破食指﹐用他自己指尖淌下的鮮血把這幾個字母歪歪斜 斜地滴在“卡爾巴千”牌香煙盒──那種廉價的﹐當年只要用兩個半列依就可買到 一盒的羅馬尼亞紙煙──背面時﹐除了指尖有些刺痛外﹐米恰沒有明確地意識到他 是在背叛﹕背叛養育了他的卡爾巴千山和多瑙河﹐背叛他那從來沒有機會走出鄉坳 看看外面世界的年邁父母﹐背叛他為之奮不顧身浴血搏斗過的祖國﹐背叛同他在一 個戰壕裡滾爬又一起被押上軍事法庭的戰友們﹗當米恰把那片蘸了他自己鮮血的香 煙盒嚼碎吞進肚腸裡時﹐他絕對不會料想到他的逃亡路是那樣的漫長﹐漫長得在短 暫的人生旅途上延續著耗費了他整整五年的歷程﹐他絕對不會料想到他的叛逃會給 他自己﹐給他的妻子兒子﹐給他的父母帶來那么多心靈上的毀滅性的磨難。               (1)   “我在等兒子……”   他一直孤獨靜寂地坐在酒吧的一角。   每天上午﹐當我在愛琴浪中翻騰得精疲力竭﹐披掛著一身只有地中海的海水才 附有的清新﹐從驕陽下逃難似的沖進旅館的酒吧時﹐總是看見他坐在長案拐角的那 個固定的位置上﹐一隻手無意識地晃動著杯中的冰塊兒﹐雙眼獃滯地望著面前擺放 著的空了小半瓶的威士忌酒。   他裝束得與落地窗外雅典市的盛夏格格不入﹕快遮過眉間的一頂深棕色的舊式 禮帽﹐好象是為了把他的臉全部藏匿起來﹔一條寬闊的棕色條紋領帶緊緊勒在脖子 上﹐象是為了限制他隨便講話甚至自由呼吸﹔一身棕色的西服不知是為了襯托酒吧 間裡擺放的古董們還是為了把他定格成一尊雕塑──一個不合時宜的孤單的“流浪 者”。   “我在等兒子”﹐他右手的食指和中指把帽沿向上托了托﹐同時﹐左手舉起酒 杯﹐突然用歐洲口音很重的英語和我主動打起招呼﹕“日本人﹖”   “不﹐中國人﹗”我有些不滿但不以為然又有些傲慢地哼了一聲。好象只有日 本人才能朝拜你們歐洲的旅游聖地似的﹗   “中國人﹖﹗”這尊棕色的雕塑變得活奮起來﹐迅速地抬起手﹐從頭頂上端的 酒杯架子上抄過來一隻高腳杯﹐滿滿地倒了一杯威士忌酒﹐送到我面前。   “中國人﹗我﹐我是羅馬尼亞人﹗”他象見到久別的同鄉那樣興奮。   “羅馬尼亞人﹖”我疑惑地改用羅馬尼亞語質詢﹔1986年正是羅共中央總 書記齊奧塞斯庫搞紅色恐怖最嚴重的年代﹐比中國的“文革”還“文革”﹐一箇羅 馬尼亞人出現在希臘海濱浴場﹖我警惕地掃了他一眼﹐隨手推開他送過來的那杯威 士忌酒﹐抄起浴巾準備離去。   可能是我的出言不遜﹐也可能是我過分的警覺挫傷了他的自尊﹐他愣愣地看著 我﹐手足無措地摘下禮帽﹐扣在胸前﹐跟著﹐象做錯了事的孩子﹐委屈的低下了頭 。   在我轉身離去時﹐聽到他用標準的達契亞山鄉俚語喃喃自語道﹕“我是羅馬尼 亞人﹐確切地說我現在是美國籍羅馬尼亞人。”                 (2)   我為我的出言不遜自責﹐我為我的過分的警覺汗顏﹐我為我毫無涵養和禮貌地 突然離開感到不安﹐特別是為我做出的對他無言的輕視和對他自尊心的傷害的愚蠢 行為內疚。   我不是剛剛躲過中國十幾年的動亂﹐才從中國“文革”的紅色恐怖中抬起頭來 嗎﹖不是才能有機會和“身份”搞到入境簽証﹐到南歐的名勝古蹟來膜拜的嗎﹖不 是才在歐洲的天空下自由自在的呼吸了沒有幾年嗎﹖我有什么資格去盲目地審視和 評價別人﹖我有什么權利去降低和抵毀一個人的尊嚴和人格﹖   每一個人﹐一生一世都應該有自覺自願的對其人生觀和人本身最原始的意志做 出選擇的機會和權利﹐所謂違願的決定和委屈求全的生存方式﹐不是每一個人都能 夠愉悅地不無精神壓力和刺激地承接。而每一個人的一生﹐都要為某種或多或少的 人為的既成事實﹐付出只有他自己才可以衡量出的代價。   只要能夠面對自己﹐面對事實﹐這本身就是一種對自己人生價值的肯定。                 (3)   那個棕色的身影和它的主人哀怨和委屈的眼神追剿了我一整天﹐當他象尊雕塑 不斷地重疊出現在阿波羅神殿的殘梁摧柱上﹐投影在神殿下的每一條石道上時﹐我 知道我的內心是不可能再平靜下來了﹐至少是在我找到機會向他道歉之前。   晚間﹐在旅館的餐廳再次看到了他。   還是那一身棕色西服﹐唯一不同的是那頂深棕色的舊式禮帽不是戴在頭上﹐而 是平擺在餐桌上與白色水晶冰桶為伍﹐一明一暗的色調搭配構成了極平和的氣氛。   見我進到餐廳裡﹐他急急地站起來﹐很自然地朝我揮揮手﹐就象是早已知道我 一定會來與他共進晚餐似的。   我的心馬上覺得踏實多了。我猜想﹐他一定把我上午在酒吧裡的荒唐失態和對 他不公平的判斷及傷害﹐歸結到那是經過多年革命警惕性的熏陶而培養出來的一種 下意識的自我保護﹐是一種只有在我們那些特定國度和特定環境教育下而叢生出的 最不做作的原始行為。我突然意識到如果我現在向他道歉﹐反而會使我們兩人都感 覺尷尬和牽強﹐我相信﹐實際上他早已原諒了我。   不戴禮帽的他﹐看上去比我幾天來直覺中的他的死板形象生動了許多﹐黑紅色 的臉孔還沒來得及刻劃出實際年輪﹐是屬于那種可以從三十歲猜測到五十歲之間的 經常在戶外忙碌的人。   “我在等兒子”﹐他用上午的這句話一開場﹐我們兩人都止不住的笑了起來… …                (4)   “我到美國定居後﹐一直通過官方﹐想把兒子接到身邊﹐可是﹐等了近十年都 沒辦法辦到。現在﹐只有拿錢買條通路了。”   米恰邊給我斟酒邊說﹕“下午﹐‘他們’從土耳其打來電話﹐我兒子小米恰剛 從伊斯坦布爾的希臘領館辦理完入境手續﹐明天早上我就要和兒子見面了。”   我真的為老米恰高興。我早就聽說﹐近些年﹐東歐的社會主義國家與歐洲其它 的西方國家之間﹐存在著一條秘密的“胡志明小道”﹐不光從事商品走私﹐填補平 民老百姓短缺的食品和生活必需品﹐還幫助了不少東歐共產主義國度的公民潛逃出 境﹐奔向自由──按中國話說就是人蛇生意。這種有西方社會的外圍營救組織接應 的國際行動﹐在一些開明的歐洲小國家裡﹐得到了官方或多或少的認可和提供的方 便﹐這早已不是什么新聞了。   看得出米恰的心情有些激動﹐為了掩飾和平靜下來﹐米恰從西服內袋中掏出幾 張揉搓得很厲害的相片﹕“我兒子小米恰……我老婆……我爹娘……”   那是幾張黑白照片﹐模糊得根本看不出小米恰的長相。   “小米恰今年十五歲了﹐我們還沒有見過面呢……”米恰的話語突然有些顫抖 ﹐“我離開家後很多年才知道我老婆當時懷著他﹐我要是事先知道她有了身孕﹐我 不會輕易地做出決定﹐扔下他們﹐自己遠走高飛﹐投奔自由。我真是對不起她們的 啊……。”   我突然明白了﹐面前的米恰是在把他全部身心投入了一種孤註一擲的賭注﹕把 他的過去、現在和未來拿出來與命運賭﹗把他過去半生中的艱難險阻的經歷、把他 現在很難確定的漂泊的自我和幾年辛苦勞作的積蓄、把他作為父親的驕傲和內疚以 及對父子團聚後的憧景﹐一下子全都抖落了出來﹐統統押在與從未見面的兒子相逢 的希望上了。                (5)   第二天傍晚﹐我匆匆忙忙的與才相聚的一老一小的米恰父子打了聲招呼﹐就登 上了去古奧林匹亞運動場的夜車。   對站在老米恰身旁的小米恰實在沒有太多的印象﹐只是感覺他瘦小枯黃得令人 可憐﹐矮小得絕對不象已經是十五歲的應該快成年的小伙子了。   三天後回到旅館﹐才洗掉一身的疲倦和風塵﹐老米恰就怒容滿面一臉酒氣地出 現在房門口﹕“那混小子我是不敢管教的啊﹗”   米恰瞟見我從特利潑利半島帶回的“烏佐酒”﹐毫不客氣地奔過去﹐倒了一杯 一口氣灌下﹕“他怨我﹐他恨我﹐他根本不想認我這個爹﹗”跟著﹐就旋風似的轉 身離去。   我急忙追趕出去﹐老米恰早已跑得無影無蹤了……   晚餐時﹐也沒有在餐廳見到他們父子。我突然感覺到很是不安﹐草草的吃了幾 口炸魚﹐就上樓去敲他們的房門。   小米恰正一個人可憐巴巴地捧著一袋巧克力餅乾﹐蜷縮在沙發裡。房間裡一片 狼籍﹐到處堆放著酒瓶﹐看來老米恰這幾天可沒少狂飲。   我從地上拾起幾張撕成兩半的照片﹐小米恰突然指著這些照片用還沒有發育變 聲的童音叫起來﹕“你看﹐你看﹐那是我老爹的跑車﹐我老爹的越野吉普﹐我老爹 的別墅和他的日本情婦﹗他這十幾年在美國享清福﹐不知我們在山裡過的什么日子 ﹗還想用他的錢來買我的心﹖我恨死他了﹗”   我想老米恰的原意一定是為了讓兒子高興﹐讓兒子明白到美國后﹐有一個安定 舒適的環境在等待他﹐但他卻用了錯誤的方式方法﹕他真不應該用物質的相對豐富 來表現他內心的父愛﹐更不應該採取過分明朗的玄耀來縮短父子間十五年的距離。                (6)   電視機裡正在播放希臘全國大選中的花邊新聞﹐鏡頭突然對准了那位競選未來 總理而獲勝的呼聲最高的巴班德裡歐先生和他包機上的空中小姐﹐那位後來成為他 夫人和他的黨的最高領袖之一的空中小姐看上去起碼比巴班德裡歐先生年輕四十歲 。   小米恰把我的肩膀搖晃了一下﹕“你看﹐我老爹和他的日本情人相差的年齡就 象這一對男女﹗不要臉的老東西﹗”   說這話時﹐小米恰的窄小的臉孔脹得通紅﹐象是一個心愛的玩具被人強行奪去 之后髮怒而又無助得無所適從的孩子。   我拉過小米恰的手輕輕地拍了拍﹕“米恰﹐我想這些年來﹐你父親在國外一定 也吃了很多的苦﹐他的生活不會象你想象的那樣舒適和開心遐意﹐他遠離家人和故 土﹐隻身在外﹐一定很艱辛﹐也一定是非常孤獨的……”   小米恰突然甩掉我的手﹕“他孤獨﹖我才是真正的孤獨呢﹗我娘和我們一家人 在山裡那才叫真正的孤獨﹗沒有人理會我們的生活﹐沒有朋友﹐村莊裡的孩子們都 不跟我一起玩耍……”米恰嗚咽著敘述著﹐喊叫著﹕“孤獨﹐你知道什么叫孤獨嗎 ﹖孤立﹗孤立﹗你懂得‘孤立’嗎﹖”   我的眼眶潮濕了。                (7)   1984年暑假時﹐我曾經到過米恰他們老家一帶的山區。我曾經被那片連綿 起伏的山巒的秀麗和它們的那種完好保留著的自然風光的俊美﹐以及村民們的純朴 與好客感動得留連忘返。   在山口棄車﹐我步行在山間的羊腸小道上。遠處的綠樹叢中﹐一座座白牆、紅 頂、黑色窗框的農舍時時探出枝葉﹐構成一幅描繪在雲彩中的靜謐的原始的田園風 景畫。   隨風傳來斷斷續續的教堂鐘聲﹐和伴著家畜的哼鳴﹐給山裡的安逸平和的畫面 上添加了一筆生機盎然的生命力的大寫意。   雖然﹐那塊土地早在第二次世界大戰剛結束時就已被劃分在東歐共產主義大家 庭的“私有財產”中了﹐但是﹐那裡至今還頑固地保留著中世紀的社會群體體制﹐ 以村落為集體﹐以教堂裡的長老為這種原始“部落”中的享有最高地位和權利的族 長﹐村民們和睦相處﹐互相幫襯﹐自給自足﹐可以算是一種與世無爭的世外桃源式 的清貧生活方式。   但是﹐在那個村莊住下後的第三天夜裡目睹的一場火災﹐使我對村民們近于愚 昧和盲目的固執行為和教堂裡長老的地位和權利的威嚴性以及“扭曲”了的宗教意 義產生了疑問和新的認識。                (8)   緊急的教堂鐘聲把我從田園詩般的夢境裡喚醒﹐匯入全村人的喧囂呼喊﹐我跟 隨著村民們一起跑向村外小河邊上那座孤零零的正在燃燒著的農舍。   我被發生在眼前的情景震懾了。   火光中﹐教堂的長老面對著熊熊火焰中的農舍﹐雙手伸向天空﹐口中念念有詞 ﹔背對正在燃燒著的農舍﹐低頭跪在河床的鵝卵石上的是火災的受難者──一臉虔 誠大聲懺悔的一家老小。   火焰越來越大﹐火光越來越亮﹐照耀了一片夜空﹐也照亮了拿著水桶和提著工 具趕來救火的村民們緊張而又恐懼的臉。   突然﹐教堂的長老轉過身來﹐對著聚攏來的村們民一揮手﹐而村們民竟象著了 魔似的﹐不去救火﹐反而輕輕放下手中的工具﹐齊齊地全部跪倒在河灘上﹐一雙雙 手直直地伸向天空﹐異口同聲地大聲附和著教堂的長老﹕“主啊﹗懲罰我們吧﹗主 啊﹗饒恕我們的罪過吧﹗主啊﹗”   火焰漸漸減小了勢頭﹐火光慢慢地暗淡下去﹐月光下﹐教堂的長老彎身扶起受 難者中的老人﹐村民們也慢慢站起身﹐拉起受難者一家人向村莊走去。   他們身後的夜色裡﹐留下來的是一片燒燬了的農舍的廢墟與瀰漫著的令人窒息 的氣味和飄向黑夜深空的縷縷青煙。   ……   第二天上午﹐教堂的鐘聲又響了起來﹐召喚著村民們去做禮拜。在教堂台階上 ﹐我看到昨夜火災中的受難者一家老小﹕他們和村民們一樣﹐穿著熨燙得畢挺的黑 色禮服﹐那種讓我至今感動又疑惑的“痛改前非、改頭換面、重新作人、煥然一新 、抨棄前契、言歸于好”的表情和村民們的掛著純朴憨厚微笑的臉以及相互擁抱的 情景﹐使我真不願相信我目睹過火光中閃耀著的那一幕冷酷的“天方夜譚”。   我沒有能夠全部聽明白教堂的長老在法壇上的佈道﹐但明白他是用火災作現身 說教﹐曆數了受難者一家老小以前的“罪該萬死”的對不起主、對不起村民們的罪 孽﹐曆數了村民們出于正義和對主的尊誠而對受難者一家老小多年來的“孤立”﹐ 以及主是如何用火災來教育受難者一家老小和村民們﹐主是如何的寬宏仁慈﹐給予 了受難者一家老小和村民們懺悔的機會﹐主已經饒恕了我們的罪惡……。   那天晚上﹐當我踏著月色離開村莊時﹐村民們正在受難者一家的新居前──全 村人齊心協力﹐只用了一白天的時間就為受難者一家在教堂長老貢獻出的土地上﹐ 蓋起來的漂亮農舍──手拉手地圍成大圈跳起“霍拉舞”﹐喝著“醉咖酒”(一種 用李子釀製的烈性白酒)﹐咀嚼著“糜琪”(類似北美野餐燒烤中的牛肉餡餅)﹐ 歡歌狂舞。   伴著我的腳步迴旋在山谷裡的空悠的排笛聲和華麗暄躍的小提琴的滑彩樂調﹐ 是在向我敘述一個以悲劇開場以喜劇告終的“天方夜譚”般的故事﹐還是讓我透過 這個故事的本身去理解和記憶一個由村民們自發的又由宗教的代理人教堂的長老執 行的法規──“孤立”──在一個閉塞的山鄉里的定義﹖                (9)   小米恰畢竟還是個孩子﹐當旅館的服務員送來我為他叫來的晚餐﹐他似乎忘記 了剛纔的憤恨﹐馬上狼吞虎嚥地吃了起來。   於是﹐我們倆人慢慢地閑聊些中國的地方風土人情和小米恰家鄉的風俗習慣。 在交談中使我又一次吃驚的是﹐原來小米恰根本沒有機會上小學﹐他竟是一個“文 盲”。   小米恰告訴我﹐他娘後來又生了四個弟弟妹妹﹐都是小米恰幫忙帶大的。八、 九歲起﹐小米恰就跟著他的“繼父”一起離開家鄉﹐走鄉串戶地找些活兒干﹐幫忙 撫養人口越來越多的家庭。說這些話時﹐小米恰的表情是那么的麻木和平靜﹐好象 是在講述與他自己無關的其他什么人的故事。   小米恰對餐後甜食吃得更是津津有味﹐邊吃邊問﹕“聽說﹐美國的冰淇淋有這 么大﹖”問時還用兩手比劃著。   看他那么愛吃“黑漿果排”﹐於是﹐我打電話給服務台﹐讓他們再送上一客來 。   正在這時﹐衣服邋遢、酒氣熏天的老米恰晃晃悠悠地回來了﹐聽小米恰說起愛 吃“黑漿果排”﹐他語無倫次的罵道﹕“你小子就知道吃……愛吃‘黑漿果排’﹖ 誰不愛吃‘黑漿果排’﹖……我就愛吃我娘用咱家後園裡的黑草莓做的‘黑漿果排 ’……做夢都想得流口水……‘黑漿果排’……咱家後園裡……”   小米恰一把把服務員又送來的“黑漿果排”甩向老米恰﹕“你還想著你娘用咱 家後園裡的黑草莓做的‘黑漿果排’﹖你娘早就死了﹐你娘你爹都死了﹐咱家後園 早就不是咱家的了﹐你還黑草莓做的‘黑漿果排’呢﹖我們連飯都沒得吃﹐頭上連 片瓦都沒有了﹗黑草莓做的‘黑漿果排’﹖你老渾蛋做夢去吧﹗”   跟著﹐小米恰沖向老米恰﹐對渾身貼滿“黑漿果排”的老米恰邊痛哭流涕邊拳 打腳踢的一通發泄﹐用孩子氣的行為發泄著他十幾年裡經歷過的痛苦、悲憤、磨難 ﹐哭訴著他們一家人在這十幾年的漫長歲月中是如何忍受著恥辱和村裡人的啐棄﹐ 孤苦伶仃、孤助無援地在山裡流浪﹐從村民們對他們一家人的“孤立”中求生存。   “……你娘在全村人面前﹐跪在你那在教堂當長老的舅舅面前﹐求他看在同是 主的信徒、同是骨肉親人的面子上﹐放過我們一家﹔請求全村人讓我們還住在村子 裡﹐為你的背叛行為懺悔﹔請求全村人饒恕你的背叛行為﹐請求全村人寬宏仁慈﹐ 給予我們一家老小重新做人和懺悔的機會﹐懇求主饒恕我們的罪惡……懇求你那在 教堂當長老的舅舅和村民們至少讓我娘把我生在家裡……。   “但是﹐我們還是被‘孤立’了﹐我們被驅趕出了家園﹐你爹娘忍受不了在全 村人和你那在教堂當長老的舅舅面前遭受的羞辱﹐忍受不了失卻家園的痛苦﹐忍受 不了被‘孤立’後生活的艱辛﹐忍受不了為你的背叛行為揹負的壓力和罪孽﹐最後 一起跳下了山崖……   “我娘懷著我﹐在山裡東躲西藏﹐試圖找個背風雨的安全的山洞生下我這個‘ 孽種’。後來﹐每當我娘神智清醒時都會對我說起﹕那時﹐不管我們藏到哪裡﹐你 那在教堂當長老的舅舅和村民們都會找到我們﹐羞辱我們……   “最後﹐還是路過這裡的吉普賽人收留了我們﹐於是﹐我可以生在大棚車裡﹐ 於是﹐大棚車的主人、我娘和我以及後來的弟弟妹妹﹐就是跟隨大棚車一起流浪的 一家人了……”   “天哪﹗天哪﹐我都做了些什么﹗”老米恰撕撤著自己的頭髮﹐狠狠地拍打著 自己的臉﹕“娘啊﹐兒對不起你啊﹗上帝啊﹐請饒恕我吧﹗”   老小米恰兩人摟成一團﹐抱頭痛哭……              (10)   我們乘坐旅館為遊客們預訂的三桅游輪出海。   帆船凝聚起清爽的海風﹐鼓起三扇巨大的白帆﹐帆尖頂起一塊明快的藍天﹐船 頭鏵開碧潔的海水。盤亙在海底岩石縫隙的海藻﹐在明澈的海水中緩緩地搖拽腰肢 舒展手臂﹐象是在招呼著熱帶魚們潛游過去與它們嘻戲﹐與它們擁抱親吻。   從海上再去看撒在愛琴海中那一顆顆珍珠般的小小島嶼﹐就象是觀賞水中的白 蓮起舞在寧靜的湖泊上﹐朵朵婀娜多姿又透著令人心曠神怡的純潔。島嶼上的建築 物﹐粉刷成耀眼的白色﹐似一片片天然的反光板﹐漂浮在海面上﹐反射著陽光的色 彩﹐再吸收進海水的冰潔﹐交還給大自然的是一派用“明亮”兩個字才能表現出來 的生命。   帆船緩緩地駛近塞普路斯﹐這是一個由土耳其和希臘共有主權的特殊“王國” 。在希臘近代的文明史中﹐由于驕橫一時強大野蠻的土耳其奧斯曼帝國對她實行了 近六百年的統治﹐讓希臘人引以驕傲的古代輝煌歷史在近代六百年中蒙遮了巨大的 恥辱。   我一直搞不明白﹐在塞普路斯島上﹐除了一群群在岩石縫隙中棲身在漫山遍野 尋食的野山羊和一些熱帶果樹外﹐除了雪恥報復﹐土耳其和希臘兩國﹐在這荒涼的 “不毛之地”﹐摩擦不斷、戰事不停地打得不可開交﹐究竟為了什么﹖   直到帆船繞過停泊在外海的幾只瓦灰色的龐然大物──美國航空母艦﹐我才從 塞普路斯島在地中海中的戰略位置的重要性上重新整理我的思路﹕看來﹐這個島嶼 的主權歸屬于土耳其還是希臘並不重要﹐重要的是她是控制歐亞海上通路的前哨關 卡﹔她是監視敘利亞、巴勒斯坦、以色列、阿曼、黎巴嫩等國在整個西亞海岸戰區 戰事的前哨﹔也是限制北非沙漠上集結著的無數個從屬于權勢不明的主人的“敢死 隊”﹐聯合起中東國家一起襲擊歐陸國家的戰略關卡﹔更是對付保加利亞、羅馬尼 亞、蘇聯等東歐共產主義聯合艦隊從黑海出航的前沿陣地。不管塞普路斯島姓土耳 其還是姓希臘﹐那瓦灰色的美國航空母艦都會駐紮在海灣﹐時刻準備著﹗   這是我第一次這么近地看到美國航空母艦和艦隊排列的全景﹐我的的確確地被 它們的龐大和威武震撼得有些“寒冷”。記得在連接歐亞大陸的博斯普魯斯海峽﹐ 曾經看到過一艘蘇聯航空母艦。那天﹐到朋友在伊斯坦布爾郊外的貝貝卡海灣的寓 所閑聊﹐突然﹐客廳的落地窗被一面瓦灰色的銅牆鐵壁遮掩得嚴嚴實實。我們跑到 樓上的陽臺觀看﹕面前出現的是一座緩緩移動中的鋼鐵牆壁﹐似乎隨時都有撞到岸 上或把我們擠扁的可能。這堵瓦灰色的巨大牆板﹐大概用了五、六分鐘的時間才從 我們眼前移過。等視線恢復後﹐耀眼的陽光下﹐那堵銅牆鐵壁幾乎橫塞住了整個博 斯普魯斯海峽﹗               (11)   此時﹐站在帆船船頭的老米恰﹐儼然似個大軍事家﹐不停地給我們指點著指揮 塔、砲塔、戰鬥機跑道、導彈裝置、直升飛機起落點在美國航空母艦平臺上的位置 。   小米恰大不以為然﹕“你不就是箇羅馬尼亞的窩在洞穴裡的前沿瞭望所的哨兵 嗎﹖你知道什么美國航空母艦﹖”   老米恰突然挺起軍人般的腰身﹐昂起頭﹕“我曾經在美國航空母艦上受訓﹗”   “什么﹖”我和小米恰異口同聲地發問。   老米恰的眼神有些躲閃﹐喉頭動了動﹐象是嚥下了一口背氣﹔然後﹐低頭望著 海水說﹕“其實﹐這段經歷說起來﹐可真沒有什么好玄耀的光彩。我從羅馬尼亞逃 跑後﹐在意大利要求政治避難……”   “意大利﹖”我心中又涌出一團的疑問﹐羅馬尼亞和意大利兩國中間還隔著一 個南斯拉夫呢﹐這老米恰的身世真是迷霧重重。               (12)   “我在意大利要求政治避難﹐美國駐意大利的使館考慮接受我的庇護要求。安 全審查期間﹐使館的武官對我曾經是羅馬尼亞軍人的經歷很感‘興趣’﹐於是﹐我 被叫到武官的辦公室﹐他聽了我的陳述後﹐指出﹕    (一)﹐從美國考慮接受你的政治避難的要求開始﹐到各種手續辦理完畢﹐ 再到你登上美國領土﹐其間等待的時間至少在兩年以上﹐甚至于無限期地等待下去 。而其結果嗎﹐美國很可能會根據羅馬尼亞屆時的政治局勢更改我們的決定﹐你要 有將來不會被接受的準備。即使不會發生什么預想不到的變動﹐等你拿到美國永久 身份時﹐起碼也將是八、九年之後的事情了。    (二)﹐如果你現在同意為美國服軍役﹐三年後役滿﹐去留任由你自己決定 ﹐但那時﹐你已經是一個正式的美國公民了。   “三年成為美國正式公民和八、九年後才能拿到綠卡﹐這其中簡單的道理連小 孩子都會領悟出來。於是﹐我毫不猶豫地在服軍役的文件上籤了字﹐成了一名美國 大兵。   “沒幾天﹐我就登上了停泊在地中海上的美國航空母艦﹐經過幾周的訓練﹐就 隨著臨時組成的作戰小分隊﹐開始了轉戰南北的世界籍僱佣軍──或者說是與美國 簽合同的‘僱佣兵’的軍人生活。   “作為僱佣兵﹐我們不需要知道為誰和為什么打仗﹐不知對手屬于哪個國際權 力陣營﹐不知在哪洲哪國登陸作戰﹐只是從所到之處的樹木景色與人物風俗來分析 和判斷──非洲或中東的沙漠、南亞或東南非的熱帶雨林、南大西洋和太平洋的小 島──我們也絕對搞不清楚戰鬥的目的是為了維護和平還是為了挑起戰事爭端。   “沙漠上的干渴和烈日的暴晒﹐熱帶雨林中的蚊虫叮咬和不見天日的昏悶以及 荒島上孤寂﹐這種與世隔絕的僱佣兵的生活﹐乏味枯燥得令人發瘋發狂。於是﹐我 抱上了酒瓶﹐以酒為水﹐以酒為糧﹐一醉萬事休。唯一的希望就是三年後能拿到手 的美國國籍﹐唯一的希望就是三年後能以美國人的身份求得與家人的團聚﹗”   “掐著手指算著日子過活﹐做一天和尚撞一天鍾”﹐我心中默默地嘮叨著中國 的俗話。看來﹐如果一個軍人不知道為什么賣命打仗﹐心中沒有正義感和榮譽感﹐ 當這種‘英雄’﹐在心靈上造成的痛苦﹐大概只有象老米恰這樣經歷了僱佣兵生涯 的人才有切身體會﹐才會慢慢地用余生來縫合著心口的創傷﹐尋求心理平衡。 (未完待續) ≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒◆≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒ 【科海汎舟】               從“超視距”想到的                 -強衛華-   最近﹐在閱讀一家頗有名望的多語種防務專業刊物時﹐遇到了一個深奧的英語 術語“attacking ultra-visual field”﹐大概是 由于本人英文墨水喝得不多﹐左思右想不解其意。幸好﹐多文種刊物就是有優勢﹐ 山不轉水轉﹐英文看不懂咱看中文。結果呢﹖正應了那句人們聽得耳朵起繭子的話 ﹕“不看不知道﹐世界真奇妙﹗”原來﹐中文是“超視距攻擊”﹐說的是美國有萬 噸級以上的兩棲艦只﹐可在超視距外乘直升機或換乘氣墊船發動超視距登陸攻擊。 由於是“超視距”的﹐就了不得﹐而大陸的兩棲艦只登陸不是超視距的﹐自然是“ 丫丫五”﹐不值一提。暫且放下其高論不說﹐咱們先來解決這個神秘的“超視距” 問題。其實﹐這個“超視距”一點不神秘﹐它指的是超過視力及光學儀器觀測以外 ﹐或曰地平線、海平線以外的距離。英文更簡單﹕beyond visual  range﹔BVR assault or engagement 就是“超 視距攻擊”。   的確﹐隨著科技發展﹐超視距在軍事領域中屢見不鮮﹐並帶來了作戰樣式及戰 法﹐戰術上的變化。例如﹐超視距後向散射雷達增強了雷達遠程探測能力﹐可作早 期預警之用。超視距機載雷達和機載武器也帶來了空戰中的重大變化。小時候記得 選飛機員要求視力如何好﹐眼要如何尖﹐以便先發現敵機。空戰也是互相追著尾巴 打的“dogfight”。有了超視距﹐幾十公里外面都沒照上﹐就象玩游戲機 似的在雷達屏幕上互相盯上了﹐超視距導彈攻擊已經成為空戰中極其重要的作戰方 式之一。回到前面放下未表的兩棲艦只超視距乘直升機﹐這當然有利于避開敵方砲 火殺傷﹐萬噸級以上的高價值大目標﹐靠岸太近萬一敲掉了還不心痛死了﹐不來個 超視距還真不中。這些只不過幾個小例子。超視距的學問大著呢﹐全整明白﹐還真 要下一番功夫。   不過﹐話說回來﹐我就想不明白﹐台灣離大陸沒多遠﹐也沒聽說過大陸有攻打 塞班島或珍珠港之類的雄心﹐幹嗎登陸非得坐那種萬噸兩棲艦﹐小點的是不是開不 過去﹖要是能過去﹐船小了﹐甲板上也放不下幾架直升機﹐船塢裡也裝不下幾條氣 墊船﹐超不超視距就那么回事。若是解放軍真有成百上千的直升機﹐索性從沿海機 場或哪個村子的打谷場起飛﹐那豈不比從兩棲攻擊艦上起飛更加超視距﹖台灣海峽 本來沒多寬﹐直升機半個來鐘頭也就飛過去了﹐是不是非得從那個兩棲攻擊艦上起 飛才算“attacking ultra-visual field”﹖看來 ﹐這個超視距真是讓人操心。不過﹐要是真有心勁兒操心﹐考慮一下登陸時如何實 施火力準備﹐如何借助炮位偵察雷達和其他校射手段組織三軍火力實施火力壓制﹐ 如何派遣敵後偵察大隊等陸軍特種兵機降潛入敵後﹐幹掉敵方奉為寶貝的那些“花 貨”﹐如何運用空降兵卡住要點﹐阻敵增援﹐等等。這些是不是比祇想那個超視距 有用處﹖沒有那個超視距難道就做不成登陸這塊“漕子糕”﹖為什么一不是超視距 就不值一提了呢﹖難道超視距就那么神嗎﹖其實﹐雖然超視距發起登陸攻擊是有很 大長處﹐但不能將之絕對化或神化﹐它避開的只是對方海岸砲火和近程火力﹐加快 了攻擊速度﹐但仍躲不過岸艦導彈、海上和空中火力的威脅。至于“專家”由超視 距推導出來的結論﹐既然“專家”已經專到“attacking ultra- visual field”這樣的份兒上﹐ 別人還能說什么呢﹖“說你行﹐你 不行﹐不行也行。--不服不行”。既然“專家”已做出不能“attackin g ultra-visual field”登陸就沒戲的結論﹐真是不服不行 啊﹗   眼下﹐類似超視距這樣的“典故”不少。“專家”對高科技武器的推崇本來也 沒有什么不是﹐誰不喜歡高科技呀﹐不管是軍用的還是民用的﹐只要是高科技的就 都挺可人的。但若推崇得過了頭﹐就有點“那個”了。一比較起技術規範﹐有一點 差距﹐就一個捧上天﹐一個貶下地。打個比方說﹐好象誰要拿著M-16就准打勝 仗﹐拿AK-47的就非打敗仗不可。要僅僅這樣也還算說得過去﹐畢竟是出于對 高科技一絲不苟的熱愛和推崇。但是﹐若要自己都沒整明白﹐就“以其昏昏﹐使人 昭昭”﹐雲山霧罩地侃著下結論﹐那就太說不過去了。扣你個“唯武器論”或者更 不中聽的帽子也不冤枉﹐誰讓你“以其昏昏﹐使人昭昭”來著。 ≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒◆≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒ 【電腦紅娘】 95017, male, Ph. D. student (38 yr. 170 cm) with an MS (several years ag o in USA) in Midwest (at a very good University), USA., a very tradition al and honest Chinese, is looking for a Chinese lady in North American w ith the similar culture and a long term friendship (final marriage), fro m 28 to 38 yr. If you need more information, please send email to dh@calshp.cals.wisc.edu 96018, male, Age 28, 1.72m, 135 lbs, well built body and well educated. Two B.S. degrees from China and two M.S. degrees from U.S. Currently wor king in the U.S. Excellent personelity. Looking for an open-mind, warm-h earted female for friendship and possible relationship. Serious reply on ly with personal information to: 195 Green St. Apt. #2, Cambridge, MA 02139 ≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒◆≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒ ※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※   本期 責任編輯﹕匯 澤 蔣 怡         主 編﹕黃 政      新聞採編﹕蔣 怡             副主編﹕瀟 渝      英文目錄﹕李冬妮                 吳 陽      PS製作﹕張 吉                 劉順國      校  對﹕淮 洲      讀者服務﹕孫建生            網絡維護﹕張 吉 ≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒   稿件 問題 建議等請寄﹕fhy-cm@uwalpha.uwinnipeg.ca ──────────────────────────────────   《楓華園》信息服務站地址﹕ WWW: http://uwalpha.uwinnipeg.ca:8001/fhy.html ftp: uwalpha.uwinnipeg.ca (142.132.12.100) /pub/fcssc/fhy cnd.org (132.249.229.100) /pub/fcssc/fhy gopher: sunrise.cc.mcgill.ca (132.206.35.10), Path=1/magazine/fhy ────────────────────────────────── 訂閱或停訂本刊﹐請寄電子信到下列郵址服務站﹐信內容(僅需一行)﹕ subscribe 或 unsubscribe 版本   中文軟件 list名稱 郵址服務站地址       國際刊號 ────────────────────────────────── 簡體字閱讀   需 fhy-gb listserv@cunews.carleton.ca 1198-1466 聯機直讀    需 fhy-hz listserv@uwalpha.uwinnipeg.ca 1198-1466 繁體字閱讀   需 fhy-big5 listserv@uwalpha.uwinnipeg.ca 1198-1466 簡體字美術打印 不 fhy-ps listserv@uwalpha.uwinnipeg.ca 1198-1458 繁體字美術打印 不 fhy-fps listserv@uwalpha.uwinnipeg.ca 1198-1458 ──────────────────────────────────   欲轉載本刊原(譯)作﹐須征得本編輯部許可﹐並註明本刊名及期號。 ≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒≒