※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※
※ ★ ★ ※
※ ≤×≥ 枫 华 园 ≤×≥ ※
※ ≤\‖/≥ 一九九七年四月二十日出版 ≤\‖/≥ ※
※ ≤≤\‖/≥≥ ≤≤\‖/≥≥ ※
※ ≈‖≈ ≈‖≈ ※
※ 一九九三年九月二十日创刊 总第一二六期 ※
※ 全加拿大中国学人联合会主办 《枫华园》编辑部主编 ※
※ ※
※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
本 期 目 录(FHY9704C)
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
【新闻扫描】 本刊编辑部
【枫华论坛】 美国有关中国问题讨论纵横谈 吴平平
【人生之旅】 九九艳阳天 京 人
【红叶集】 长笛 司 静
一个美国大学生看《红楼梦》 Michael Smith
【枫园聊斋】 西游记续篇 解 凡
【电脑红娘】 本刊编辑部
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
【新闻扫描】 目录
〔精辟!〕
◆ “多吃猪肉,有益身体健康。”
--4月9日,李登辉、连战等在国民党中常会后公开带头吃猪肉,以消除民众
因一百多万猪感染“口蹄疫”所产生的恐惧猪肉心态。
◆ “中华民国战略地位的重要性已日益受到国际重视。”
--据日本传媒报导,日首相桥本在一次非官方场合表示,在未来修订“美日安
保同盟”时,日本将要求把美日防卫合作的范围扩大到南中国海和台湾。4月1
0日,台湾外交部长章孝严对此表示欢欣鼓舞,并作以上表示。
◆ “我们认为你是个英雄。”
--4月10日,美国参议员利普曼称赞香港民主党主席李柱铭。李当日出席美
国参议院听政会,说他担心香港回归中国後民主、人权和法制会受到威胁,并说
美国的反应将会影响这一状况。李于9日获美“国家民主基金会”授予97年民
主奖,奖品是酷似“6·4”期间“民主女神”的小雕像。李还分别于14日和
17日会见美国国务卿和加拿大总理。18日会见美国副总统戈尔,并与“刚好
经过”的克林顿会谈。
15日,中国外交部发言人沈国放指责李柱铭“到处鼓动国际势力,插手香
港事务”,是“为自己捞取资本”。特首董建华对李的言论表示失望,他“希望
李先生能说出香港的真正情况,描述一幅真图画。”
◆ 江泽民唱"Love Me Tender",彭定康唱"My Way",鲁平唱什么?
--4月17日,有记者问正在访加的国务院港澳办主任鲁平,假如今年“七一
”时江、彭、鲁相聚在一起唱卡拉OK,他将唱什么?鲁平先表示他不大擅长唱
歌,后来又表示他会唱“明天会更好!”。
◆ "He is Welcome!"
--4月18日,在港加商会和加中贸易理事会专门举行的午餐会上,鲁平向4
00名加国商界人士介绍“一国两制”在香港的实施情况,表示未来香港的民主
、法治和自治将有保障。当有听众问起民主党领袖李柱铭以后能否参加选举时,
鲁平迅速做出上述回答。鲁还表示,推委会和临立会选举都是公开报名,中国政
府的咨询也曾希望民主党提出意见,但他们拒绝参加。鲁表示沟通应是双向的。
鲁平还表示中央要向内地各省市作大量工作,解释香港为何享有许多特殊地
位(包括不向中央交税),他笑称他的老家"Shanghai is Jealous!"
◆ “马列大旗飘香江”
--近日国内某大城市为香港回归举办的诗歌朗诵会上,出现一些“极不严肃”
或不符合事实的诗句和口号,诸如将内地、香港关系比做父子关系,将英国人喻
为“娼妓”、“豺狼”,或将香港繁荣完全归功于英国人,香港是英国的“殖民
地”等。中宣部要求各地把握分寸,不能乱来。
〔香江帆影〕
★ 4月9日,特区行政长官办公室公布修订《公安条例》和《社团条例》咨询
文件,修改港英当局新近立法通过的有关条例,建议对游行示威须获得警务处长
的通知书;社团需向社团事务主任申请注册;而要求或接受外国(包括台湾)财
政资助的政治社团则可能被拒绝注册。港府和香港民主党反对这一修订,认为新
建议收紧及削弱市民集会和公开表达意见的自由。在特首办公室举行的咨询会议
中,民主党成员打出横幅示威。
★ 4月13日,中国国务院港澳办发言人表示,已取得外国国籍的港人在99
年前回港定居,仍可获得香港永久居民身分。香港各界普遍欢迎这一决定,认为
这有助于缓解今年七月一日前港人蜂拥回流的情况。但中英政府在如何将此立法
问题上出现分歧,中方认为香港特别行政区应“尽快”制定具体条例,交特区临
时立法会立法。而港英当局认为七月一日前香港只能有一个立法机构,临立会在
“七一”前立法将使新法例的合法性受质疑。中方表示,特区居留权涉及中国国
籍法,不能由英国治下的港府和立法局立法。
★ 4月15日,新华社属下的一个控股公司开设“香港一九九七网站”。地址
:http://www.hk1997.china.com.
〔中国与世界〕
★ 4月9日,美国洛克西德·马丁公司向公众展示美军新一代制空战斗机F-
22。该机兼备优异的隐身性能和机敏性,不用加力即可超音速巡航,单机成本
7100万。
★ 据近日《洛杉矶时报》透露,美国一些军事分析家发现,南韩近来整顿军力
,购置大型舰艇和远程飞机,而对美国推销的“爱国者”防空导弹兴趣不大。韩
国似乎不肯花费太多财力用于防御北朝鲜,希望把抵御北方军事行动的重任留给
美军,而更指望把现代化装备用于对付半岛统一之后的假想敌--日本。
★ 4月12日,中国决定向北朝鲜提供七万吨无偿粮食援助,以帮助其缓解饥
荒状况。台湾日前已同意向北韩提供价值二百万美元的粮食援助。
★ 4月13日,英国、澳大利亚、新西兰、马来西亚及新加坡等五个英联邦国
家在南中国海举行“飞鱼行动”军事演习,成为战后该地区规模最大的一次。分
析家称,这显示英国力争在香港回归中国之后,维持其在亚太地区的军事影响力
。
★ 4月14日,《纽约时报》发表社论说,鼓励大陆与台湾避免冲突是美国的
利益所在,美国不仅需要阻止大陆的军事冒险主义,也要遏制台湾的外交冒险主
义。台湾在涉及白宫捐款和美国对华政策的处理上,扮演了一个超出其规模的角
色,美中关系的紧张情况也在很大程度上是因台湾所触发,台湾希望将美国拖下
水。
★ 4月14日,俄罗斯国防部长罗季奥诺夫访问北京,他在中国军事科学院发
表演说时表示,俄国反对北约东扩,并将致力于和中国建立长期的战略夥伴关系
,加强双方在军事技术和亚太地区事务上的合作。据海外媒体透露,这次访问确
定了俄向中国出售两艘先进导弹驱逐舰、四艘基洛级潜艇等协议,价值数十亿美
元。
★ 4月14日,美国售予台湾的第一批F-16战斗机(A、B型各一架)交
运台湾,军方将该机称为“凤凰号”。
★ 4月15日,台湾第一个IDF(经国号)战斗机联队在台中“成军”。该
联队下辖三个飞行中队,共48架飞机。
★ 近日,中国空军司令刘顺尧中将表示,从现在到下世纪初,中国新型预警机
、电子战飞机、地空导弹将研制成功并装备部队,重点提高超视距作战能力的高
空高速歼击机也将陆续装备部队,并将有选择引进具有精确打击能力的高技术主
战装备。空军近年来实施训练改革,提高高技术条件下攻防兼备作战能力,积极
研究战胜拥有高技术武器装备之敌的战法。
★ 4月15日,在日内瓦联合国人权委员会上,针对丹麦提出、十四国联署的
谴责中国人权状况提案,中国提出“不采取行动”动议并以27:17通过,挫
败了西方提议。中国同时押后一切与丹麦、荷兰的官方互访和交流。
★ 4月17日,大陆海协会致函海基会,表示对3月10日劫持台湾民航机
的刘善忠已完成必要的审查,将依“金门协议”把刘遣返回台。
★ 4月19日,一艘福建货轮“兴达号”由厦门抵达台湾高雄,成为海峡两岸
49年来首次正式直航的第一船。
★ 据4月19日《明报》透露,赵紫阳在近日考察四川后表示,以他本人的经
历和经验,党的一把手应该把军委主席和国家主席的职务集于一身,这样有利于
党和国家的运作。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
【枫华论坛】 目录
美国有关中国问题讨论纵横谈
_______Dr.David Shambaugh 演讲侧记
◇吴平平◇
编者按:本刊上期刊登的汇泽编译的《美国以中国为敌?中国以美国为敌?》一
文引起读者们的极大兴趣,许多人给本刊编辑部来信(e-mail),希望能再读到有
关当代中美关系的文章。鉴于此,本刊刊出以下侧记,以飨读者。
Dr.David Shambaugh 是Georgetown University 的知名中国问题教授,他
曾在伦敦大学执教,并任The China Quarterly主编。 Shambaugh 专精于中国
内政,军事,外交关系,国际政治和亚洲安全研究,其主要论著编著有The Maki
ng of Premier: Zhao Ziyang's provincial Career (1984); Beautiful Imper
ialist: China Perceives America, 1972-1990 (1991); China Foreign Polic
y: Theory and Practice (1994); Deng Xiaoping: Portrait of a Chinese St
ateman(1995); Greater China: the Next Superpower? (1995). 四月十六日,
Shambaugh 在堪萨斯大学发表演讲,纵谈美国有关中国问题的讨论。
留心美国新闻媒介的人恐怕注意到近几个星期美国主要报刊杂志上中国问题
占了相当篇幅,Richard Bernstein 等人的The Coming Conflict with China更
是引人注目。Shambaugh从这一情况谈起。他说近日新闻界(media)登出的东西越
来越多地将中国视为敌手(adversary),尤其是那些新左派(New Left)和新共和党
人(New Republican)。只有一些学术界人对中国持宽宏态度,但无奈“人微言轻
”,鲜有人倾听。
Shambaugh指出美国关于中国问题的讨论由来以久,而且这是一场没有结束的
讨论。争论主要围绕以下问题进行:中国是否会稳定统一?中国能否现代化?中
国军事上是否拥有成为地区霸权的实力?中国能否在其境内履行国际义务,遵守
国际组织惯例? 有关中国的争论在美国并不新鲜,从本世纪三四十年代的如何
救中国,到四九年后的谁把中国丢掉,到五六十年代的如何将中国从共产党手里
夺回,到七十年代的尼克松“门户开放”,到六四刚过后美国两党对中国的一致
,再到近年的如何对付中国,都说明中国问题的讨论只不过是美国政治争辩(pol
itical iscourse)的一部份。另一方面,各个时期的讨论焦点均说明了美国想从
政治,宗教,经济和教育方面改造中国的特点,一言以蔽之,如何使中国美国化
。
Shambaugh接著论述了近年围绕中国讨论的两种倾向,其中一种为“丑化”(
demonizing)中国倾向,另一种是“美化”(romanticizing)中国倾向。“六四”
后到现在有关中国争论属前一类,“六四”前的讨论属后一类。Shambaugh认为这
些都没有抓住中国复杂的国情。针对中国对于美国将会扮演什么角色问题,Sham
baugh认为中国既会是美国的敌手,又会是竞争对手,同时又会是合作夥伴,三者
合一。从战略方面上讲,中国有成为当年苏联的角色的潜在性,但这并不是不可
避免的事。近来中美双方在进行军事交换,增加透明度,象迟浩田去年十二月对
美为期三周的访问就极具政治意义。但中国会成为象二战时的日本和德国吗?Sh
ambaugh的回答是“不会”,因为中国军事上现在看来不具备这样的能力,中国军
队装备落后美国二十至二十五年,尤其是海军,没有航空母舰。另外空军装备也
很落后,用的是二三十年前的武器。尽管中国从前苏联那儿买下些武器,但其军
队离现代化还有十五到二十年之遥。
对于中国会不会成为美国政治方面的竞争者,Shambaugh十分自信地说不会。
因为他认为中国现处于意识形态混乱的状况,虽然中国大众生活水平有巨大改善
,改换工作及言论上也有一定的自由,但其政治上不具有吸引力。
Shambaugh认为中国在不少问题上是美国的夥伴,中国对美国限制北韩至关重
要,中国对维持台湾海峡的和平有举足轻重的作用。但中美的合作关系多半在商
业领域,双方有六百亿的贸易额,美国是在中国的第四大投资者(次于香港,台
湾和日本)。
最后Shambaugh总结道,在他看来对中国进行“遏制”(containment)根本不
是一个可行的选择,因为美国在亚洲没有遏制中国的联盟国家,无论是俄国,日
本,还是印度,都不可能充当这样的角色。唯一可行的是“接触”或 “卷入”
(engagement)中国方法,而此办法则要求中美双方通过谈判来解决问题,这有时
会使两方关系显得混乱无定性。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
【人生之旅】 目录
九九艳阳天
◇京人◇
有人说过,美丽的女人永远不会老。我在二十年后重新见到王慧时,突然想
到这句话。
那是在一个星期六的上午,在纽约近郊新兴起来的又一个唐人街。出了地铁
站,立刻是四面八方传来的加勒比音乐,来自波多黎各的老爷们儿们三三两两,
靠在汽车上喝著啤酒。街上也到处是大陆新移民,多是提著塑料袋在串菜店。炎
热潮湿的空气里,是一股烂菜叶子和臭鱼的气味。
我脑筋里曾闪了一下,想去给王慧买一束花,但立刻打住了,觉得自己好笑
。别说现在我们俩都是有家有口的人,就是二十年前,我也算不上是她的追求者
,或者更确切地说,是排不上号。
走了两条街,安静一些了,空气不那么窒息,我也找到了王慧住的房子。这
是一座两层的连栋房,门口的电铃按钮倒有三、四个。我按了最下面一个。房子
一边通向地下室的门打开了,王慧迎了出来。
是她没有错,容貌几乎没有变,只是眼角上多了几条鱼尾纹。不过话说回来
,再过二十年,她在我眼里也会风采依旧。
“嘿,你还是那副样子嘛”,我说,仿佛听到了自己的心跳。
“你也没变呀”,王慧笑盈盈地答到,眼睛里却带著一丝嘲弄的神情,就和
她十几岁时一样。
“快屋里坐吧”,她把我让进了地下室。
一进门的客厅里,旧沙发上坐著一个瘦长脸的男人,鼻子上架著副黑边眼镜
。见到我,他只是欠了下身,嘴里嘟囔了一句:“请坐、请坐”,又偏过头说:
“嘿,拿点喝的”。接著,他好像有点犹豫,是搭理搭理我,还是继续看电视上
转播的球赛。
“嘿,拿点喝的”?王八蛋,就这么对我们农场的姐们?在这儿,我就是她
娘家人,就这么对我?
我脸上当然没有挂出来,而是欢天喜地的样子,坐到斜对过的椅子上。
前几天接到王慧打来的电话,才知道她在纽约,已经来了两个多月。没有事
,她是不会找我的。这既令我感到庆幸,也让我有些委屈。
王慧是来探亲。她的丈夫七年前来美国留学,正好赶上六·四,所以拿到了
绿卡。我接到电话的第一个反应是,这么多年,才把妻子接来,一定有蹊跷。
果然,王慧在电话上对我说,她和丈夫合不来,闹不好要找房子搬出去。她
英语不好,人生地不熟,要我去帮她出出主意,也顺便和她丈夫谈谈。
为什么不回国呢?我在电话上问她,他们的孩子毕竟还在北京啊。再说,她
没有上过大学,英语又不行,留在这里,今后的前途肯定很艰难。
“先留下来看看再说吧,”王慧说,“我想把女儿接来这里上高中。我和他
已经说好,给我办了身份再离婚。”
唉!
王慧端过来一杯茶给我,然后也拖过一把椅子坐著,沉默不语。我则和她的
丈夫有一搭、没一搭地聊著。
这家伙去年拿到一个国际政治学的博士学位,在美国目前的经济条件下,几
乎一钱不值。眼下,他正在曼哈顿八马路上的一家贸易公司做事。
我看著他,心里在想,一个什么样的男人,才会对王慧这么无情无义呢?他
可知道,当年在农场,有多少人对这个女人朝思暮想,如果娶了她,一定会捧著
怕摔了,含著怕
化了,多少人朝思暮想。
王慧长得很标致,而且个子高挑,背总是挺得笔直,是种走在大街上,人们
总要多看一眼的姑娘。但接触过她的人会发现,她的引人之处还不在长像。她拉
得一手好手风琴,是农场毛泽东思想文艺宣传队的台柱子,又写得一手好字,我
们分场的黑板报上都是她娟秀的字迹。
王慧是骄傲的,她的骄傲裹在随和的脾气里,使她既有一股逼人的正气,又
平易近人,既让我们这些存有非份之想的人犹豫再三,又让我们欲罢不能。这种
气质生与俱来,学也学不会。有些女人矫揉造做,结果只不过是令人生厌的傲慢
。
是的,我那时也打过她的主意。有一次,我们俩一块儿砌晾砖坯的垛子,我
当瓦匠,她当小工。炎热的太阳照在头上,干活从不惜力的王慧身上传来阵阵汗
香,扰得我心绪不宁。我终于鼓起勇气,说出在心里复习了一千遍的话:“我有
两张北大办公楼的内部电影票,日本电影《军阀》,你星期天有时间么?”
刚才还有说有笑,和蔼可亲的王慧眼里掠过一丝凛然的神情,然后说:“噢
,我已经看过了”。她仿佛看出我的尴尬,又笑著补了一句:“谢谢你啊”。
我以后再也没有试过第二次。
在农场和我同宿舍的黑子说,“那才是真傲”。
我的好朋友李扬追求过王慧,最后说:“咱们农场如果哪个女的挑肥拣瘦,
只有王慧最有资格”。
那时,李扬常常带著王慧参加我们这伙人的神侃。她很少说话,眼神里总是
带著那种嘲弄的神情。雄辩的李扬在这个时候往往没了信心,常常半截打住话头
,扭过脸去看一眼她,发窘地笑笑。王慧则会说,“怎么了?接著说呀。”
这样一来,李扬就更不好意思了。
七八年,我们这伙人差不多都上了大学。但事有凑巧,王慧当时刚刚调到她
父亲的机关工作。那个时候,调动工作非常困难,尤其是从农场调到大机关,等
于一步升天,她家里走了很多后门才把她调进城。王慧大概一度感到很满足,放
弃了高考的机会。
再听说她的消息,已经是三年以后。王慧结婚了,丈夫是七五届的大学生,
和她在同一个机关工作。农场的人中,只有黑子应邀参加了婚礼。我和李扬正在
春风得意的时候,闻讯后感叹了一下,但已经不太在意。
坐了一个多钟头,王慧的丈夫显然没有拿我当娘家人,爱搭不理。我呢,二
十多年了,突然又有了想打架的冲动,手在微微地颤抖。王慧在旁边换了各种话
题,也改变不了气氛。但我决心再试一次。
“你插过队么?”我问。这家伙显然年龄比我们大几岁。
“插过,在陕西。可是只有两年,后来抽调到县农机厂搞机修。”他总算来
了点精神。
“嘿,咱们还是同行。你看我,后来也是修拖拉机的。”
“真的?你们农场都有什么型号?”他的眼睛终于亮了起来。
“红旗100、东方红75、东方红54、工农11、工农12。”
“喝,够全的嘛。我们那个穷县,只有两、三台东方红,来修的大都是手扶
。”
“嗨,我最喜欢给手扶大修,因为是一个人独立操作...”
“没错!”他打断了我,“换个活塞和缸套,把铜瓦刮一刮,再给装回去,
要不了半天功夫。”
“然后用摇把一摇...”我接了下去。
“腾的一下,刚才还七零八落的机器又活了! 那感觉,给个县长也不换。
”说完,他重重地拍了我肩膀一下,“中午别走了,在这吃吧!”
王慧脸上的乌云也开始散了。
午饭的气氛很融洽。王慧做了炸酱面,炒了两个菜。饭上,我们从怎么大修
手扶,一直聊到如何把油锯马达装在自行车上改摩托,又从在陕西掖著菜刀赶集
,扯到在我们农场周围的山里闯军事禁区,吹得天昏地暗。
我又问王慧,“你还记得那首《九九艳阳天》么?”
“怎么不记得?到死都忘不了。”
“《九九艳阳天》怎么了?”王慧的丈夫忙问。
我和王慧都会心地一笑。我说:“那是我们农场一个叫李扬的哥们,有次从
家里搬来一个手摇唱机,又找了几张唱片,都是《八角楼的灯光》一类的歌。但
有一张,不知哪里搞来的,却是文革前老电影的插曲。在上面的歌里,我们最爱
听的就是《九九艳阳天》,不知听了多少遍。后来,王慧突发奇想,要在全农场
的十一文艺晚会上用手风琴拉这首曲子,就说是新编革命歌剧《艳阳天》的插曲
,谁也拦不住她。”
“王慧是个蔫大胆,这个我可知道。”她丈夫笑著说,“再后来呢?”
“再后来,她在五线谱纸上鼓捣了好几天,编了一个什么《九九艳阳天变奏
曲》,真在晚会上演奏了,还谢了好几次幕。可还是有人发觉了,事后让她写了
好几份检查,到场部当打字员的事也吹了。”
我们都笑了起来,但我注意到王慧的眼睛潮湿了。
饭快吃完的时候,我靠下肚的两杯啤酒遮著脸,对王慧的丈夫说,“兄弟,
你和王慧是怎么回事?”
他的脸又阴沉了,但看得出来不是对我。难堪的沉默持续了有一、两分钟。
王慧在一旁咬著嘴唇,冲我微微地摇头,叫我做罢。
他又说话了:“你不用问了,全是我不对,但事情已经不能挽回。不过,今
天你在这里作证,我是不会扔下她娘俩不管的。”
我浑身都在哆嗦,双手一下子重重地按在桌子上。然而,我没有站起来,只
是听见自己说,“好,看你也是过来人,今天撂下这句话,我就不多说了。”
其实,这种事我见得太多了,又有什么好说的呢?说了,又能挽回什么呢?
我告辞了。那家伙不胜酒力,只送到门口,便被我劝住。王慧陪我走了出来
。我在路上向她保证,今后为她找住处、帮她找工。但心里清楚,自己做不了多
少事。想到她要去衣厂踩机器,要去餐馆包外买,要去给人做保姆,在这个陌生
的国度中重新开始一切,我的心在流血。而她一会儿又要回到那个男人身边,今
夜怎么过?明夜怎么过?我想也不敢想。
恍惚中,我好像又听到了《九九艳阳天》,后来才反应过来,那只不过是走
近了的加勒比音乐。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
【红叶集】 目录
长 笛
◇ 司 静 ◇
四月中了,北方忽然冷至三十华氏度。德州仍旧是七十八十的样子,晴朗已
极 。在车中找到古典音乐台,忽然就飘出极愉悦悠扬的长笛。莫扎特的长笛协
奏曲,D调第二号。
一片温柔中,忆起那只长笛。
那是88年的时候,我在读大四。合肥的金秋中,重逢了一位故交维琪君。他
是我大一的英文老师,在讲台上仍象刚出校门的大学生,圆圆的脸,一双运动鞋
,走路是很有弹性的快步。但两年不到,重逢时几未认出。说是病过,头发都掉
了。他是个很忙碌快活的人,笑话不断,喜欢用一双聪慧狡狭的黑眼睛去搜寻生
活的可恼与可笑。上班教课之外,还做些翻译,办托福班的事,一本他编纂的托
福词汇复习资料正在印行。但一天要服两次药。吃过之后就把他自己的房门关上
,过一会就要去卫生间干 呕。“我恨死这药了。”他对我说,“太刺激胃。”
嗓子里的难受弄得他泪汪汪的。晚饭时有时就吃不下什么,他便解嘲说,“好汉
不提当年勇,不过我当年饭量真大,最怕的就是食堂师傅打饭菜时手那么一抖了
。”
他周围的人待他很好。最早时我去他那里借打字机,他从隔壁办公室搬来台
很重的德文打字机给我用。他出去后他的一位女同事就很不高兴地责备我。“你
怎么可以叫他搬哪,他得过肝癌,肝切除三分之一多。”
那夜我很心痛。又一次品味失眠。
我便常常去他那里。回来后在自己宿舍心境就很乱。不知是什么样的感情,
只是放心不下那个亮亮的眼睛,笑话不断的圆圆脸庞的男孩子。不久我便不时挽
了他的臂,一起在他住处附近散步。“我的同事都讲你是我的女朋友, ”他说
。我没 有回答。我自己也不知道。
一个星期天,搭公车去城里。在龙图商厦楼上,柔和的灯光下,一支亮亮的
长笛静静地躺在黑丝绒的匣子里。
“真想学吹长笛。”我说。心里浮起那悠扬而略带沙哑的温柔的乐音。
“我买这长笛送你。”他说。
“太贵了。不要。” 我说。一面留恋地又望一眼那若真若梦的光泽。
“如果你决定要学,一定要我送给你。你知道我也想为你做点什么。”他很
认真地说。
“那天我妈妈来看我,我告诉她,'现在可好了,有个女孩子给我拆洗被
子呢。'我妈妈就掉泪了。” 他轻声说。
我那时并不太理解“可怜天下父母心”的真正含义,还奇怪这有什么好掉泪
的。
“我过去可爱打乒乓球了,”路过文体用品柜的时候他说。“同学就在一边解说
, '现在是日本队的小猪健壮发弧圈球。'” 他姓朱,我被这可爱的绰号逗
得咯咯直笑。他圆圆的脸上,浮现著得意的神采。
冬天里他去北京医病。送他走后,当天我就坐在他桌边给他写信。“好好把
病治好,春天里我们一道去郊游。” 一面知道是自欺欺人的谎言,不禁叹口气
。忽 又想到那只长笛;似乎春天里,无尽安祥的绿意中,有谁在随意地吹著。
太多的信终于写得不耐烦,偷偷离开学校去北京看他。女伴拎了我的红色旅行包
,去车站送我。已是期末复习的时候,不至于旷什么课。
很高兴看到他在北京的单人病房象间宾馆一样舒适,私人用的洗手间里竟然
有很烫的热水和二十四小时的淋浴。只是餐厅的炒菜太贵。我住在医院外不远一
家专门给病人家属住的招待所里,每天和许多家属轮换著用了公用厨房,烧了饭
菜送过去。所用的一切原料都要坐公车去冷清的菜市场买来。做了多日对自己的
这个职责开始厌烦,一面为日后的多门期末考试而惴惴。想到同学们都在用功读
书,而父母一定又在信中谆谆嘱咐他们听话的女儿不要太用功,要注意身体。我
於是很感内 疚;心绪很乱。嗓子痛得不想吃东西,摸摸额头,也知道自己在发
烧。每天送饭的几趟往返,使我疲极。我开始想家。
那日我没有留意,说出了一句很伤他心的气话。他没有响。中午我们搭公车
去一家出版社谈他的书的印行事宜。回程时天已黑,我挤到一个座位给他。他疲
惫地坐了,一面仰脸望了我的眼睛说,“真的很感谢你。”
我没有回答,微笑一下之后,便看窗外。
阳历新年忽就到了。医院附近很安静,没有燃放爆竹的声音。我们互道了新
年快乐,之后又一同做了一张卡片从门缝下塞给隔壁的病友。我们叫他“鬼子”
,因为他是个日本人。似乎从来没有人来看他,只有病房总管,一个四十来岁的
单身女士常来陪他聊天。我们有时在这边听久了,两人便也康尼其哇地互相问候
起来。
一会儿那女士过来请我们过去。通过她我们聊了几句。他最后一句话是,“
我 们在世上相逢,真是不易啊。”
我与维琪君回到他的小房间。不知为什么就说到那天我讲的那句气话。我在
羞愧中没有太多可说;维琪君却讲了很久。只记得我们谈了很多生与死;只记得
他的话 如和风细雨。从没有一个朋友让 我这样为言语所打动。
一首乐曲从小收录机中缓缓流出,心中便充满一种理性的温柔。多年后我知
道那曲子改自一首二重唱。“今夜庆祝我对你的爱。”
已是半夜。我们又一次互道新年快乐。我拎了空饭盒,起身告辞。病房的楼
门 早已锁了。我们在昏暗的走廊里逡巡,终于找到一扇可以打开的窗。我跨出
去,又 向他道别,一面发现天在飘雪。
“小心走!”他说,冲我挥挥手。我向他微笑著也挥了手,一面扭身踏上一
条 通向花园的路。医院的后门早已关了,前门太绕远。我翻过院墙出去;早看
好了,医院四周是日本式的矮墙。
路过一所纺织职业学校。不少教室灯火通明;灯管上缠了五彩的皱纹纸,新
年 舞会的气氛便够了。好象窗都在寒夜里闭著,只见人影在窗前晃动,却并未
听到圆 舞曲的悠扬。於是新年的庆祝便如旧梦一般遥远。只有雪静静地飘著;
没有遇到一个行人。
最后一支曲子,应是那首苏格兰民歌吧,我想。忽然就那么想念我在远方的朋友
们,同学们。
那是89年的新年。
维琪君生命里的最后一个新年,便在我们对那只长笛的向往中,静静地来到
了。
一个许诺。一个无法圆的梦。
95年初夏,去过北方俄亥俄州的托莱多市。那是个星期天的下午,极晴明和
暖。两位友人陪我在几乎空无一人的下城慢慢地走,一面等我要搭乘的回克利夫
兰的灰狗。空旷的街道两边,百年的高楼安宁地屹立;无云的暖日,是怀旧的时
刻。
维琪君在89年四月的一天去世了。他本要来托莱多大学念比较文学的。他取
得了全额奖学金;我想他在上外进修时成绩一定不错,因为每谈起那一段日子,
他总很怀念。并且他的托福分数很高。多年前就考过了六百。帮他整理东西时我
看到了那张成绩通知单,怕勾起令他伤心的旧事,想偷偷藏起;他却平静地要过
去,再一遍重温他的梦。“唉,没有用了。”最后他摇摇头说。“不过,你要向
老师学习啊,也把托福考得高高的。”
“老师这六百分,学生联系学校怕不够用了。”我取笑他。
“这可是几年前的六百分啊,”他说,“算上通货膨胀,跟现在的满分也差
不多了。”
四月的德州,天气已象记忆中躁动不安的夏季。然而蓝帽花仍如毯一般铺天
盖地,盎然春意。
我听著熟悉的长笛曲,想到八年前的春天。
维琪君那时住在医院里。我最要好的女伴,亲如姐妹却好称兄道弟的知己,
与我一道去医院看他。他那时很烦躁,镇痛剂成了他的全部念头。“你去跟他们
说,你去,你去,”他叫了我的名字,皱了眉头,眼睛却不看我。“我已经写好
了,多用几支吗啡就行了。他们一定要我父母签字。你给我向他们说说,你给我
签字吧。”他的手指上还染有蓝色的 墨水。我没有办法帮他。
几次去他都没有太多的话。只有一次给我一份“科学画报”。“你的译文登
了,稿费和杂志邮寄到我那儿了。”他很欣慰地说,“刚才同事带来的,我给他
们每 个人都看 了。”
更多的时候,他是漠然卧在床上,眼睛愣愣地望著天花 板,似乎在等什么
。忽 然就从被子里伸出骨瘦如柴的手,捏了块旧机 械表,盯著 看。再叹口
气把手缩回 去。但有一两次,高兴地叫起来,眼睛里浮起生气。“到点 了,
到点了!妹妹, 你快叫医生来,该打吗啡了。”我的眼里涌上泪,想起那个爱
讲笑话的男孩子。 “现在是日本队的小猪健壮发弧圈球。”
临出门去医院前,女伴拿了空罐头盒,里面已盛好半罐水。“路上有野花,
我们采些带到病房去。”她说,温柔恬静地微笑著。
四月,德州野花遍地。 对旧友们的怀念忽然使我心痛。
长笛仍在温柔甜蜜地诉说;竖琴的低声应和中,充满了关切。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
一个美国大学生看《红楼梦》
◇Michael Smith (作者), 涧伊(译者)◇
译者按:作者系大学三年级学生,他根据Dream of the Red Chamber, trans.an
d adapted by Chi-chen Wang (New York: Doubleday, 1989)而写成此文。
小说《红楼梦》是中国经典文学作品之一,书中充满各种象征主义和暗讽,
因此关于该书主题众说纷纭。有的人说此小说主要是两个主要人物宝玉和黛玉的
爱情故事,有的人相信该书实质上是对清朝社会堕落的批评。虽然这些观点都有
一定道理,但我认为《红楼梦》呈现的却是佛道的生活观。
我觉得该书的第一回即阐述了其主题。在第一回,两个长生不老者(僧人和
道士)对那个渴望经历红尘凡世的石头说,世间荣华富贵,万般皆好,可惜一切
皆虚空幻境,昨富今贫人劳碌,春荣秋谢花折磨,可谓人世无定。人间凡世的欢
乐都只不过是幻觉,其终究会破灭, 这一主题在小说的人物身上得到充份体现
。小说里的许多重要人物最终都因曾是他们幸福之源但最后成为其痛苦根柢的恋
世情结(worldly attachments)而受折磨死去。
最明显的一个例子是黛玉。黛玉对于宝玉的爱似乎给她带来过欢乐,小说中
有一情节,宝玉听谣传说黛玉将离京回金陵,宝玉突然大病,后来他又听说是玩
笑便不治而愈。后来紫娟将此事告诉黛玉,林妹妹为宝玉对她的锺情而彻夜难眠
。由此可见,宝玉是黛玉生活和幸福的中心。 然而黛玉对宝玉之爱亦成为她痛
苦的恶源,当她偶尔听说宝玉将婚娶宝钗时肝肠碎裂,林黛玉终为此恶讯而悲惨
断命。我认为这是一个很好的例子,它说明了红尘凡世中幸福的虚幻性,黛玉对
和宝玉自由恋爱结婚的向往是她的痛苦根源,这有力地证实了佛教的观点:人的
痛苦与苦难是由于人的欲望(desires,attachments)所致。
另一个例子是王熙凤。熙凤年轻而又有权势,而且她恐怕是整个荣国府中最
聪明的人。象许多我们现代时代里的雄心勃勃的大集团公司总裁,熙凤最开心的
事大概是行使权力,她喜欢当负责人并喜欢那种管人的感觉。可是作者曹雪芹又
一次向我们展视:熙凤这种最风光的生活也只不过是虚幻的快乐。随著时光的流
逝,她渐渐力不从心,身染病疾。当熙凤负责张罗老太太的葬礼时,作者写道:
熙凤已不再渴望揽事,因为她意识到她将遇到的困难,事有差错,人们便会瞒怨
她。昔日她喜爱的权力愈来愈成为她的负担。最后,熙凤劳累过度,一病不起。
在她生命的最后日子里,这个过去人人献媚巴结的人,卧床待死,只有平儿一人
陪伴。在此我们可以看到熙凤对权势眷恋曾带给她快乐,但最终成为她痛苦死亡
的根源,因为她不能平心静气地面对她无力挥使权威的现实。按佛道观点,泯灭
权力欲望将是除去王熙凤苦恼的灵药。
《红楼梦》中不能超脱凡尘牵挂的最明显的人恐怕要数贾瑞了(第九回)。贾
瑞对熙凤的非份之想给他带来过幻想式的兴奋,但后来却变成他的灭顶之灾。贾
瑞两次被骗,幻想与熙凤午夜幽会,结果他两次都弄得空站在刺骨寒风中发抖,
又被熙凤差派的人羞辱,从此病入膏肓。道士给他一魔镜,本想给他治病,他却
看错镜面,镜中的熙凤使他一命呜呼。贾瑞爱的是幻觉,他终被幻觉吞矢。
在所有人物中,最后真正悟出尘寰中消长无定的是宝玉。宝玉也曾为儿女私
情所痴所累,黛玉最令他牵肠挂肚。黛玉惨死,噩耗传来,宝玉顿觉天崩地裂,
痛不欲生,林黛玉为情而死使宝玉万念俱灰,也使他看破红尘,交割情缘,遁入
空空世界,消失无踪。宝玉科举考试的成功只不过是进一步证明了他对人世功名
情缘的淡漠。宝玉意识到最初那僧人和空空道人的话语皆真谛,离合悲欢,兴衰
际遇,一切皆虚空,从这种意义上说,宝玉是《红楼梦》主题的代言人。
虽然我不否认有关《红楼梦》主题的爱情故事说和社会道德沉沦说的某些合
理性,但我认为此小说的中心思想应为:生活本身是痛苦的,人应该淡漠名利及
情感纠结。通过小说中人物的悲惨经历,曹雪芹告诉我们人世终久是云散高唐,
水涸湘江,何必枉悲伤!
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
【枫园聊斋】 目录
西游记续篇
◇ 解凡◇
第十回 猪八戒钱寄高老庄 孤老妪失财公寓楼
诗曰:
东西南北一地球,
隔山隔海隔春秋。
莫道它处风景好,
各具长短复缘由。
却说猪八戒自那日在奥巴尼擒拿了黑风怪,便辞别孙悟空回到纽约东方武馆
。此番归来,因著怀揣一纸绿卡,开心顺气,得意洋洋,更与往日不同。哈佛亚
当率大小徒子亦寻此由头,摆宴庆贺,欢呼八戒师祖从此长居美洲,钉耙一门武
功演成万世不衰之气象。
诸位看官且莫小看这一纸绿卡。有卡,进则可成为美利坚国民,享用各类福
利。退则可归返神州申领华侨身份。无卡,任你闯荡美洲江湖多年,终被视为异
己。倘若回来故乡,又被视为无能之辈,愧对亲朋,无地自容。当今天下民族争
端不断,一旦战事升起,难民多往美洲奔逃。美利坚国虽号称自由国度,幅原辽
阔,如何架得住这成千上万?近年国会顺应民情,反移民法案接踵而来,申求绿
卡愈发艰难。多少移民为求一卡,搅尽脑汁,个中甜酸苦辣,难与人说,又说与
谁知!
看著神州春节将临,唐城街面上下熙熙攘攘,张灯结彩。八戒这日正筹划过
年,忽接神州家书一封,乃高老庄主高老太爷亲笔:
“悟能吾婿;
自那年你随唐僧众人西天取经去后,家中景况渐渐不支。田地无人耕种,便
租与邻人,稍取赁金。近来实行经济搞活,村人纷纷弃农经商,奔走他乡,赚钱
鬻粮(商品粮)。又加连年谷贱,田地已少有人作。”
八戒寻思道:“莫不是唤俺回去种地,怎似这里快活。”又接下看去。
“你媳妇翠兰为人浆洗编织之时,常将你在家耕田耙地,筑土打墙之事说与
邻人。原本家常唠嗑之语,不料却被京城作家纂成一册,取名《猪八戒和他的女
人》。翠兰羞愤无比,寻死觅活,百般劝解,方才无事。”
八戒骂道:“这遭千刀的书贩子,竟打主意从俺老猪身上赚钱,来日碰上,
筑他九个窟窿!只可怜俺那浑家脸皮子薄,不定怎样哭天抢地。”
“翠兰近来亦新潮了许多,与庄上姐妹商议南下广州,我意甚为不妥。高家
世代富贵,怎由得她去做丫环?说什么外面的世界很精彩?我意为其盘个小铺子
,卖个针头线脑,却嫌手头拮据。庄上人云你又远走美利坚,开武馆挣得大钱,
早晚休了翠兰。老丈我闻言坐卧不宁。吾婿何不寄些钱来,既接济家中,又堵他
嘴舌?”
八戒道:“叨唠这多,原来需些钱花,年关将到,俺正想孝敬老丈哩。”言
罢,便唤上亚当奔一钱庄去也。
诸位看官,华夏海外移民始于鸦片战争之后,国难家愁,时运不济之时。以
后断断续续,或为谋生,为淘金结伙而来,或为救国,为求学只身漂落而去,滴
水成河,今日已聚成百万之众。这些华夏移民虽身处万里重洋之外,日理万机,
腊月往家乡寄钱一事却从不怠慢。
眼下唐城美国花旗银行门前,熙熙攘攘,一片兴隆景象。只见各式华裔男女
操各腔方言,将银行柜台挤得水泄不通。大把钞票倾刻穿洋越海,汇至神州各地
。各家银行钱庄,平时用尽心思招揽客户,此时安肯坐失良机?腊月一道,都是
调兵遣将,充实前线,汇票电传,通宵达旦犹有不及。只见街上彩灯高照,屋内
钱来钱往,花花绿绿,收银员手忙脚乱,铃声人声,更倍增气氛。有联邦财政官
员眼见数亿美元滚滚西去,想起国库捉襟见肘,债台高筑,不禁痛不欲生,仰天
长叹:“老天毁我,又一个中国春节!”(MY GOD, ANOTHER CHINESE NEW YEAR
!)
这里亚当问道:“吾读书东方学院之时,常闻神州百姓喜往家乡寄钱,并不
问其需否,世世代代沿成一习。今日得见其盛,不为虚传。其心也诚,其情也切
,何也?”
八戒道:“俺神州百姓奉父母为根源,己又与之相连,方才踏实,最怕无根
可寻。有父母花你挣的钱,有祖宗牌位由你祭典,有孝子贤孙让你充做,是你的
福份。俺那猴哥从石蛋蛋里蹦出,莫有父母,每逢过年抱根棍子落泪,凄怆著哩
。”
亚当闻言似略有所悟,言道:“天下生灵皆望有个来处,有个归宿。依耙师
父所言,神州百姓与父母为纵向联系,将祖先视为来源,视为归宿,生生死死,
承前启后,不朽之意尽在其中,心神自安矣。我西方民众则相反,与父母为横向
联系,人人平等自由,均视上帝为来源,为归宿。故不祭敬祖先,却崇拜上帝。
”
八戒两耳扇摇,道:“父母养儿恩重如山,怎得与之平等?”二人言语之中
,已随队伍挪至柜台。一出纳小姐满脸堆笑,道:“本银行竭诚为客服务,为便
利神州访客,特设闪电汇款业务,仅收手续费百分之五。”
八戒道:“什么鸟业务,收这许多钱?俺识得雷公电母那两口子,为老猪闪
上一电,何敢要钱?莫非你过年愁钱花,这里诓俺?”
出纳小姐颇感意外,却又笑道:“邮寄支票,不取分文,可令您满意。”
八戒道:“俺支票已用完,可再免费送俺一打则个。”
“后续支票每打收工本费十元,唯新开立帐户可有免费支票白送。”小姐道
。
八戒笑道:“这有何难?就把俺的帐户关消了,取出钱,再重立新户头,免
费支票不是有了?却又省了十元。”
亚当见出纳小姐楞在那里不语,忙对八戒道:“师父为何如此计较?免费支
票乃为招揽客户而设。今吾已享受优惠,怎好再制造机会,令他人笑我?若师父
执意行此,吾自甘垫上十元以解师父之窘,休叫她小看我。”
小姐摆手道:“莫提了,为关照华裔客户,我自做主张,工本费免了。”
这里八戒道:“便宜虽小,不占白不占。与俺新支票,写上一万元,寄往神
州高老庄。不是俺钱财上计计缩缩,哪来钱与俺老丈。”只见小姐与亚当摇头暗
笑。
二人事毕,出了银行,转至一处公寓大楼,亚当道:“此是孤寡老年栖身之
地。美利坚民众皆自我负责,待无力自理之时,即变卖家产,寄居此类公寓,了
却残生。它年你可到此寻我。”
八戒道:“寻俺你可要到高老庄,满村亲缘,虽说麻烦事儿多,倒也落个热
闹。”二人那里说话,忽见五六番人老妪公寓楼外抹泪,八戒正欲发话,已被扯
住衣衫,只听老妪泣道:“师父救我。”
八戒道:“尔是何人,莫要在门前啼哭,招来霉气。”
一老妪言道:“我等皆在耄耋之年,无依无靠。虽有儿女长成,却都各顾自
己,只在节假往来。平日不见其面,不闻其声,呜呜、、 今日我儿看我,一旦
离去,不知何日得见,呜呜、、。”
“竟有这等事?你那贼耸儿子现在何处?著我训他一顿学好。老娘养他不易
,如何不得一见?”八戒道。
那妇人便指身边一汉子。八戒上前看准,扬手一个巴掌扇去,将汉子打倒在
地,喝道:“你要三天一次看顾老娘,可记下否?”那汉子以手捂面,吓得魂飞
魄散,声不敢出,连连点头。众人惊叫,那妇人颤颤悠悠欲寻电话报警,却被亚
当拦住。
亚当道:“这位师父乃是东方佛家弟子,出手粗鲁,行之有效,还望诸位善
解其意。”那妇人亦怕担当挑唆之罪,便唤人扶子入楼歇息。
亚当又对八戒道:“莫要冤屈了。美利坚儿孙并无赡养探望之责。节日拜访
已属不易”。
“若在神州,邻里不容,早将其打翻在地,口诛笔伐。”八戒又对众人道:
“老太婆,莫要伤心,我适才亦学知了,你等与儿女是横向联系,若寻依靠,何
不到教堂去摩拜,强似这里烦恼?”
人中闪出一老妪道:“师父看是好心之人,容我慢慢道来。我等老迈之人蟹
居公寓楼内,寂寞孤独,日前便有不明之人找上门来。先聊天叙旧,投我所好。
后又告我政府欲征地建筑赛马场,乃投资房地产,发财圆梦之佳机。我等孤陋寡
闻,怎得识破阴谋?随将终身积蓄倾囊投入。不料正当地价欲涨脱手之时,忽来
一东方猴王主持马场筹建,将我高价购得之地无理征用,仅付少许银两。我等一
生积蓄,已付水东流。公寓楼主因我无钱交租,撵我出来,故此哭泣。师父悯老
惜幼,还望师父救我。”
八戒闻言,道:“原来如此。你说的那东方猴王,象是我的兄弟孙猴头,想
不到又这里做了弼马温。若是了他,我一准叫他还你。”
一旁亚当又道:“近来骗子看好你无援无助之人,常招摇撞骗游窜老人公寓
,窥汝钱财。你等垂老之人需奈得寂寞,勿要轻信人言。失财仍为小,更有恶人
歹徒入宅行凶,不可不防。我这个师父神通广大,必能助你,且放我二人好去行
事。”
老妪众人破啼而笑。好个猪八戒,虽有贪图便宜之习,却也深明大义。只见
他呼地一声起朵白云,直奔赛马场去也。後人有诗曰:
美国儿女各顾各,
老了老了多寂莫。
八戒钱寄老丈时,
犹助他人寻猴哥。
欲知后事如何,且看下回分解。
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
【电脑红娘】 目录
97025: Male, Ph.D. student, 31, 178 cm tall, 170 lbs, physically stron
g and healthy. Expect to graduate soon. Like history, sports and music
. Looking for a kind and well-educated single woman with high family v
alue. If interested, please reply with Ad.# to: fhy-service@uwalpha.uw
innipeg.ca
97026: A Chinese male, 32, 1.73m, Ph.D., working for a company in USA,
is looking for a Chinese girl for a life-time companion and more. He
is an honest, caring person. He likes humor, jokes and going out. If y
ou are a caring, pretty, educated, 26 old or younger female with simil
ar interests and commitment, please email to: fhy-service@uwalpha.uwin
nipeg.ca with the ad. #..
97027: A 23 yr old, beautiful, intelligent, fun-loving lady would lik
e to meet a man who is kind, intelligent, 25-33 yr old, and with a goo
d sense of humor. I am a tasteful piano player with a BS degree in eng
ineering (an interesting combination), and I work in a foreign enterpr
ise in Beijing as a system engineer. I believe in destiny, I believe s
omewhere in this colorful and busy world, a special friend is waiting
for me. If you think you might be him, please send your greetings to f
hy-service@uwalpha.uwinnipeg.ca
97028: Chinese, male, 32, 1.75m, single, Canadian PR with a Ph.D degre
e in Computer Science. healthy, kind, sincere, caring and responsible.
Enjoying sports, travel and jazz. Hoping to share the best and worst
with you, a nice, honest and well-educated girl. Please contact chen@e
mma.ruc.dk who will pass your message to him.
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※※
本期 责任编辑:涧 伊 主 编:潇 渝
新闻采编:汇 泽 副主编:黄 政
英文目录:吴德全 刘顺国
PS制作:黄 政 胡亚非
校 对:傅舜秋
读者服务:慧 泉 网络维护:张 吉
≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈
稿件问题建议等请寄 fhy-cm@uwalpha.uwinnipeg.ca
──────────────────────────────────
《枫华园》信息服务站地址:
WWW: http://uwalpha.uwinnipeg.ca:8001/fhy/
ftp: uwalpha.uwinnipeg.ca (142.132.12.100) /pub/fcssc/fhy
ftp.ifcss.org (128.123.1.55) /pub/org/fhy
ftp.cnd.org (149.159.2.6) /pub/fcssc/fhy
gopher: sunrise.cc.mcgill.ca (132.206.35.10), Path=1/magazine/fhy
──────────────────────────────────
订阅或停订本刊,请寄电子信到下列邮址服务站,信内容(仅需一行):
subscribe list名称 Your Name 或 unsubscribe list名称
版本 中文软件 list名称 邮址服务站地址 国际刊号
──────────────────────────────────
简体字阅读 需 fhy-gb listserv@cunews.carleton.ca 1198-1466
联机直读 需 fhy-hz listserv@uwalpha.uwinnipeg.ca 1198-1466
繁体字阅读 需 fhy-big5 listserv@uwalpha.uwinnipeg.ca 1198-1466
简体字美术打印 不 fhy-ps listserv@uwalpha.uwinnipeg.ca 1198-1458
繁体字美术打印 不 fhy-fps listserv@uwalpha.uwinnipeg.ca 1198-1458
──────────────────────────────────
欲转载本刊原(译)作,须征得本编辑部许可,并注明本刊名及期号。
≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈≈